Bakara / 22
جَعَلَ
: ce’ale
kıldı
made
Fiil
Âl-i İmrân / 126
جَعَلَهُ
: ce’alehu
onu yapmaz
made it
Fiil + Zamir
Nisâ / 5
جَعَلَ
: ce’ala
yapmıştır
(was) made
Fiil
Nisâ / 90
جَعَلَ
: ce’ala
vermemiştir
(has) made
Fiil
Mâide / 20
جَعَلَ
: ce’ale
var etti
He placed
Fiil
Mâide / 20
وَجَعَلَكُمْ
: v ece’alekum
ve sizi yaptı
and made you
Bağlaç + Fiil + Zamir
Mâide / 48
لَجَعَلَكُمْ
: lece’alekum
hepinizi yapardı
He (would have) made you
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir
Mâide / 60
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yapmışsa
and made
Bağlaç + Fiil
Mâide / 97
جَعَلَ
: ce’ala
kıldı
Has (been) made
Fiil
Mâide / 103
جَعَلَ
: ce’ala
yapmamıştır
has (been) made
Fiil
En’âm / 1
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve var etti
and made
Bağlaç + Fiil
En’âm / 96
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve kılmıştır
and He has made
Bağlaç + Fiil
En’âm / 97
جَعَلَ
: ce’ale
yaratan
made
Fiil
En’âm / 165
جَعَلَكُمْ
: ce’alekum
sizi yapan
(has) made you
Fiil + Zamir
A’râf / 69
جَعَلَكُمْ
: ce’alekum
sizi yaptı
He made you
Fiil + Zamir
A’râf / 74
جَعَلَكُمْ
: ce’alekum
sizi yaptı
He made you
Fiil + Zamir
A’râf / 143
جَعَلَهُ
: ce’alehu
onu etti
He made it
Fiil + Zamir
A’râf / 189
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve var eti
and made
Bağlaç + Fiil
A’râf / 190
جَعَلَا
: ce’alâ
başladılar
they make
Fiil
Enfâl / 10
جَعَلَهُ
: ce’alehu
bunu yapmadı
(it was) made
Fiil + Zamir
Tevbe / 40
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve kıldı
and made
Bağlaç + Fiil
Yûnus / 5
جَعَلَ
: ce’ale
yapan
made
Fiil
Yûnus / 67
جَعَلَ
: ce’ale
yaratan
made
Fiil
Hûd / 118
لَجَعَلَ
: le-ce’ale
yapardı
surely He (could) have made
Lâm-ı Te'kid + Fiil
Yûsuf / 70
جَعَلَ
: ce’ale
koydu
he put
Fiil
Yûsuf / 100
جَعَلَهَا
: ce’alehâ
onu yaptı
has made it
Fiil + Zamir
Ra’d / 3
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve var etti
and placed
Bağlaç + Fiil
Ra’d / 3
جَعَلَ
: ce’ale
yarattı
He made
Fiil
Nahl / 72
جَعَلَ
: ce’ale
yarattı
(has) made
Fiil
Nahl / 72
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yarattı
and has made
Bağlaç + Fiil
Nahl / 78
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve verdi
and made
Bağlaç + Fiil
Nahl / 80
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
(has) made
Fiil
Nahl / 80
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yaptı
and made
Bağlaç + Fiil
Nahl / 81
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
(has) made
Fiil
Nahl / 81
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve var etti
and (has) made
Bağlaç + Fiil
Nahl / 81
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve var eyledi
and (has) made
Bağlaç + Fiil
Nahl / 93
لَجَعَلَكُمْ
: lece’alekum
hepinizi yapardı
surely He (could) have made you
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir
İsrâ / 99
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve koymuştur
And He has made
Bağlaç + Fiil
Kehf / 96
جَعَلَهُ
: ce’alehu
onu sokunca
he made it
Fiil + Zamir
Kehf / 98
جَعَلَهُ
: ce’alehu
onu eder
He will make it
Fiil + Zamir
Meryem / 24
جَعَلَ
: ce’ale
var etti
(has) placed
Fiil
Meryem / 30
وَجَعَلَن۪ي
: ve ce’alenî
ve beni yaptı
and made me
Bağlaç + Fiil + Zamir
Meryem / 31
وَجَعَلَن۪ي
: ve ce’alenî
ve beni kıldı
And He (has) made me
Bağlaç + Fiil + Zamir
Tâ-Hâ / 53
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
made
Fiil
Enbiyâ / 58
فَجَعَلَهُمْ
: fece’alehum
nihayet onları etti
So he made them
İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir
Hac / 78
جَعَلَ
: ce’ale
yüklemedi
placed
Fiil
Furkân / 10
جَعَلَ
: ce’ale
verir
(could have) made
Fiil
Furkân / 45
لَجَعَلَهُ
: le-ce’alehu
onu yapardı
surely He (could) have made it
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir
Furkân / 47
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
made
Fiil
Furkân / 47
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yaptı
and made
Bağlaç + Fiil
Furkân / 53
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve koymuştur
and He has made
Bağlaç + Fiil
Furkân / 54
فَجَعَلَهُ
: fe-ce’alehu
ve onu kıldı
and has made (for) him
Bağlaç + Fiil + Zamir
Furkân / 61
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
has placed
Fiil
Furkân / 61
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve var etti
and has placed
Bağlaç + Fiil
Furkân / 62
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
made
Fiil
Şu’arâ / 21
وَجَعَلَن۪ي
: ve ce’alenî
ve beni yaptı
and made me
Bağlaç + Fiil + Zamir
Neml / 61
جَعَلَ
: ce’ale
yapan
made
Fiil
Neml / 61
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yapan
and made
Bağlaç + Fiil
Neml / 61
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yaratan
and made
Bağlaç + Fiil
Neml / 61
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yaratan
and made
Bağlaç + Fiil
Kasas / 4
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve böldü
and made
Bağlaç + Fiil
Kasas / 71
جَعَلَ
: ce’ala
kılsa
Allah made
Fiil
Kasas / 72
جَعَلَ
: ce’ala
kılsa
Allah made
Fiil
Kasas / 73
جَعَلَ
: ce’ale
var etti
He made
Fiil
Ankebût / 10
جَعَلَ
: ce’ale
sayar
he considers
Fiil
Rûm / 21
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve koymasıdır
and He placed
Bağlaç + Fiil
Rûm / 54
جَعَلَ
: ce’ale
verdi
made
Fiil
Rûm / 54
جَعَلَ
: ce’ale
verdi
made
Fiil
Secde / 8
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
He made
Fiil
Secde / 9
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yarattı
and made
Bağlaç + Fiil
Ahzâb / 4
جَعَلَ
: ce’ala
yaratmadı
Allah (has) made
Fiil
Ahzâb / 4
جَعَلَ
: ce’ale
yapmadı
He (has) made
Fiil
Ahzâb / 4
جَعَلَ
: ce’ale
kılmadı
He has made
Fiil
Fâtır / 11
جَعَلَكُمْ
: ce’alekum
sizi yaptı
He made you
Fiil + Zamir
Fâtır / 39
جَعَلَكُمْ
: ce’alekum
sizi yapan
made you
Fiil + Zamir
Yâsîn / 27
وَجَعَلَن۪ي
: ve ce’alenî
ve beni kıldığını
and placed me
Bağlaç + Fiil + Zamir
Yâsîn / 80
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
made
Fiil
Sâd / 5
اَجَعَلَ
: e-ce’ale
yaptı mı?
Has he made
Soru Eki + Fiil
Zümer / 6
جَعَلَ
: ce’ale
meydana getirdi
He made
Fiil
Zümer / 8
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve koşar
and he sets up
Bağlaç + Fiil
Mü’min / 61
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
made
Fiil
Mü’min / 64
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
made
Fiil
Mü’min / 79
جَعَلَ
: ce’ale
yarattı
made
Fiil
Fussilet / 10
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yaptı
And He placed
Bağlaç + Fiil
Şûrâ / 8
لَجَعَلَهُمْ
: le-ce’alehum
onları yapardı
He could have made them
Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir
Şûrâ / 11
جَعَلَ
: ce’ale
yaratmıştır
He made
Fiil
Zuhruf / 10
جَعَلَ
: ce’ale
kılandır
made
Fiil
Zuhruf / 10
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yapandır
and made
Bağlaç + Fiil
Zuhruf / 12
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve var edendir
and made
Bağlaç + Fiil
Zuhruf / 28
وَجَعَلَهَا
: ve ce’alehâ
ve onu yaptı
And he made it
Bağlaç + Fiil + Zamir
Câsiye / 23
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve çektiği
and puts
Bağlaç + Fiil
Fetih / 26
جَعَلَ
: ce’ale
koymuşlardı
had put
Fiil
Fetih / 27
فَجَعَلَ
: fece’ale
ve verdi
and He made
Bağlaç + Fiil
Kâf / 26
جَعَلَ
: ce’ale
edindi
made
Fiil
Zâriyât / 42
جَعَلَتْهُ
: ce’alethu
onu ediyordu
it made it
Fiil + Zamir
Hadîd / 7
جَعَلَكُمْ
: ce’alekum
sizi kıldığı
He has made you
Fiil + Zamir
Talâk / 3
جَعَلَ
: ce’ala
koymuştur
has set
Fiil
Mülk / 15
جَعَلَ
: ce’ale
yapandır
made
Fiil
Mülk / 23
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve veren
and made
Bağlaç + Fiil
Kalem / 50
فَجَعَلَهُ
: fe-ce’alehu
ve onu yaptı
and made him
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nûh / 16
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yaptı
And made
Bağlaç + Fiil
Nûh / 16
وَجَعَلَ
: ve ce’ale
ve yaptı
and made
Bağlaç + Fiil
Nûh / 19
جَعَلَ
: ce’ale
yaptı
made
Fiil
Kıyâme / 39
فَجَعَلَ
: fe-ce’ale
ve var etti
Then made
Bağlaç + Fiil
A’lâ / 5
فَجَعَلَهُ
: fe-ce’alehu
sonra da onu çevirdi
And then makes it
Bağlaç + Fiil + Zamir
Fil / 5
فَجَعَلَهُمْ
: fe-ce’alehum
nihayet onları yaptı
Then He made them
Bağlaç + Fiil + Zamir