18 Nisan 2026 - 29 Şevval 1447 - Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

En’âm Suresi (137. Ayet)

Bunun gibi ortakları, müşriklerden çoğuna çocuklarını (kızlarını) öldürmeyi hoş gösterdi ki, hem kendilerini mahvetsinler hem de dinlerini karıştırıp bozsunlar! Allah dileseydi bunu yapamazlardı. Öyle ise onları uydurdukları ile başbaşa bırak!
(Diyanet Vakfı Meali)

وَكَذٰلِكَ

ve keżâlike

ve yine

And likewise

حرف عطف + حرف جر + اسم اشارة

Bağlaç + Harf-i Cer + İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

manage_search search

زَيَّنَ

zeyyene

süslü gösterdiler

made pleasing

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ز ي ن

manage_search search speaker_notes

لِكَث۪يرٍ

li-keśîrin

çoğuna

to many

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ك ث ر

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-den

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الْمُشْرِك۪ينَ

l-muşrikîne

müşrikler-

the polytheists

اسم

İsim

ش ر ك

manage_search search speaker_notes

قَتْلَ

katle

öldürmeyi

(the) killing

اسم

İsim

ق ت ل

manage_search search speaker_notes

اَوْلَادِهِمْ

evlâdihim

evladlarını

(of) their children

اسم + ضمير

İsim + Zamir

و ل د

manage_search search speaker_notes

شُرَكَٓاؤُ۬هُمْ

şurakâuhum

ortakları

their partners

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ش ر ك

manage_search search speaker_notes

لِيُرْدُوهُمْ

li-yurdûhum

onları mahvetsinler diye

so that they may ruin them

لام التعليل + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ر د ي

manage_search search

وَلِيَلْبِسُوا

ve li-yelbisû

ve karıştırsınlar diye

and that they make confusing

حرف عطف + لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ل ب س

manage_search search speaker_notes

عَلَيْهِمْ

‘aleyhim

kendi

to them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

د۪ينَهُمْۜ

dînehum

dinlerini

their religion

اسم + ضمير

İsim + Zamir

د ي ن

manage_search search speaker_notes

وَلَوْ

ve lev

eğer

And if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

لَو

manage_search search

شَٓاءَ

şâe

dileseydi

(had) willed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

مَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

فَعَلُوهُ

fe-’alûh(u)

bunu yapamazlardı

(would) they have done so

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ف ع ل

manage_search search speaker_notes

فَذَرْهُمْ

fe-żerhum

öyleyse onları baş başa bırak

So leave them

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

و ذ ر

manage_search search speaker_notes

وَمَا

ve mâ

şeylerle

and what

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

مَا

manage_search search speaker_notes

يَفْتَرُونَ

yefterûn(e)

uydurdukları

they invent

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ف ر ي

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.