Ve âteynâhum mine-l-âyâti mâ fîhi belâun mubîn(un)
Ve onlara, apaçık nimetleri muhtevi deliller verdik.
Ve onlara, her birinde açık birer imtihan bulunan ayetler vermiştik.
Ve onlara her birine açık birer imtihan bulunan, ayet ve ibretlerimizden de verdik.
Biz onlara, içinde apaçık imtihan, açıkça lütuf ve ihsan bulunan bir kısım mûcizeler, deliller de vermiştik.
Ve onlara ayetlerden (mucizelerden), her birinde apaçık bir imtihan bulunan şeyler verdik.
Ve onlara, her birinde açık birer imtihan bulunan ayetler verdik.
Ve onlara (denizin açılması, bıldırcın ve kudret helvası gibi) alâmetlerden öylesini vermiştik ki, onda büyük bir nimet vardı.
Ve içlerinde büyük bir imtihan olan nice mucizeleri onlara gösterdik.
Onlara, her birinde açıkça bir sınav olan âyetler verdik.
Kendisinde açık sınav bulunan belgeler verdik
Biz onlara (denizin yarılması, bulutların gölge yapması, kudret helvası ve bıldırcın gibi) her biri aşikâr bir imtihan vesilesi olan nice ayetler verdik.
32,33. Biz ânları dünyânın tekmîl akvâmı meyânında bilerek intihâb iyledik ve mu’cizeler izhâr iyledik ki ânlar içün âşikâr bir delîl idi.
Onlara, her birinde açıkça bir imtihan bulunan, mucizeler verdik.
Onlara, içinde açık bir imtihan bulunan mûcizeler verdik.
32-33. Bunları, bilerek (çağdaşları olan) diğer topluluklara göre seçkin kıldık ve onlara, kendileri için apaçık imtihan içeren mûcizeler verdik.
Ve onlara, açık bir sınav olarak mucizeler verdik.
Biz onlara içinde apaçık bir imtihan bulunan mucizeler verdik.
Ve onlara âyetlerden öylesini vermiştik ki onda açık bir ni'met ile imtihan vardı
Onlara (İsrailoğullarına), her birinde açıkça bir imtihân bulunan, mu‘cizeler gösterdik.
Bir de onlara âyetlerden, her birinde açık birer imtihan (gizlenmiş) bulunan, şeyler verdik.
Onlara, içinde apaçık imtihanlar bulunan ayetler verdik.
Onlara, içinde apaçık bir imtihan bulunan mu'cizelerden de verdik.
Ve onlara ayetlerden (mucizelerden), her birinde açık bir imtihan bulunan şeyler verdik.
Onlara, içlerinde İsrail oğullarını deneyen açık ayetleri verdik.
Onlara öyle belgeler de verdik ki her birinde apaçık bir sınama vardı.
Onlara, içinde apaçık bir imtihan [belâ] bulunan mucizeler [âyât] vermiştik.
Ve onlara, her birinde açık birer imtihan bulunan ayetler verdik.
Ve onlara, her biri aynı zamanda apaçık birer imtihân olan nice mûcizeler verdik.
Onlara içinde açık belâlar / denemeler bulunan Âyetler’den verdik.
Kendilerine sınav olduğu besbelli birtakım musibetler bile vermiştik.
Onları açık seçik bir şekilde sınava tâbi tutmak için ayetler gönderdik! Gönderdiğimiz hükümlerle onları çok değişik konularla sınadık!
Onlara, içinde apaçık bir imtihan bulunan deliller vermiştik.
Ve Biz onlara içerisinde apaçık bir imtihan bulunan mûcizeler verdik.
ve onlara açıkça bir sınavı haber veren ¹⁶ [rahmetimizin] işaretler[ini] verdik.
Yine biz onlara, her biri aşikâr bir imtihan vesilesi olan nice ayetler vermiştik. 7/104...110, 10/88...92, 44/19...33
ve onlara sınav olduğu ayan açık belli olan ilâhî kudret delîli olan âyetler ver(miş)tik.
Onlara, her birinde açıkça bir imtihan olan ayetlerden de verdik.
Ve onlara ayetlerden verdik ve onda (onları tercih etmede) açık bir sınama vardı.
Ve onlara kendisinde apaçık imtihan olan âyetlerden vermiştik.
Onlara, açık ve zahir nimetleri ortaya koyan nice mûcizevî haller verdik.
Ve onlara ni'met-i 'uzmâyı muhtevî mu'cizeler gönderdik.
Onlara, ilimlerini gösteren öyle şeyler vermiştik ki her biri açıkça zorlu bir emek ürünüydü.
Onlara, içlerinde apaçık imtihanlar olan ayetler verdik.
Kendilerine, herbirinde aşikâr bir imtihan bulunan âyetler verdik.
Onlara, içinde açık bir imtihan bulunan ayetler vermiştik.
Yana ularga turli mo‘jizalardan tafakkur qilishlari uchun unda aniq sinov bor narsalarni berdik.
daħı virdük anlara nişānlardan anı kim anuñ içinde śınamaķdur bellü.
Daḫı virdük anlara āyetlerden ol nesneleri ki içinde ulu imtiḥān vardur.
Onlara (özlərini necə aparacaqlarını bilmək üçün) hər biri açıq-aşkar bir imtahan olan mö’cüzələr (dənizin yarılması, bildirçin əti, qüdrət halvası və s.) verdik.
And We gave them portents wherein was a clear trial.
And granted them Signs(4713) in which there was a manifest trial
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |