8 Ekim 2025 - 15 Rebiü'l-Ahir 1447 Çarşamba

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Sâffât Suresi 3. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Fe-ttâliyâti żikrâ(n)

(Sürekli) Zikir (Kur’an) okuyarak (ve Allah’ı çağırıp O’na yalvararak ibadet ve hizmet edenlere) yemin olsun ki;

Ve Kur'ân'ı okuyup ibret alanlara andolsun ki;

Övünç kaynağı Kur'ân'ı okuyanlara, uygulayanlara, zikir meclislerinde bulunanlara öğüt verenlere andolsun.

bk. Kur’an-ı Kerim, 77/5-6.

Zikri okuyanlara,

Zikir okuyanlara,

O Kur'an okuyanlara...

Zikir ve mesajı okuyanlara andolsun ki;

1,2,3,4. Sıra sıra dizilenlere, toplayıp sürenlere, Kur'ân okuyanlara andolsun ki sizin tanrınız tektir.[467]

[467] Sâffât sûresi hakkında genel bilgi için bk. Bayraklı, KUR’ÂN TEFSÎRİ, XVI, 103.

Kitabı okuyanlar üzerine ant olsun

Uyarmak için peş peşe gelen (ayet)leri de düşün!

1,2,3. Saf teşkîl idenler ve şeyâtîni ta’kîb ve tehdîd idenler ve âyât-ı kudsiyeyi okuyanlar nâmına yemîn iderim.

1,2,3,4,5. Sıra Sıra duran ve önlerindekini sürdükçe süren ve Allah'ı andıkça anan meleklere and olsun ki, sizin Tanrınız birdir; göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların -doğuların da- Rabbidir.

1,2,3,4. Saf bağlayıp duranlara, haykırarak sevk edenlere ve zikri (Allah’ın kelâmını) okuyanlara andolsun ki, sizin ilâhınız gerçekten bir tek ilâhtır.[451]

Âyetlerde belirtilen işleri yapanların melekler, yahut mü’minler ve özellikle âlimler olduğu tefsir bilginlerince ifade edilmiştir.

1-4. Sıra sıra dizilmiş olanlara, (yanlışları) engellemeye çalışanlara ve anmak için okuyanlara andolsun ki kuşkusuz tanrınız bir tekdir.

1, 2, 3, 4. Saf saf dizilmişlere, toplayıp sürenlere, zikir okuyanlara yemin ederim ki, ilâhınız birdir.  

 Burada «saf saf dizilenler, toplayıp sürenler ve zikir okuyanlar»ın melekler olduğu söylenmiştir. Ayrıca bunların gök cisimleri, ruhlar, kudsî cevher... Devamı..

Ve mesajı okuyanlara...

Ve o yolda zikir okuyanlara.

Ve o yolda zikr okuyanlara

1-2-3-4. (Allah’a ibadet için) saf saf dizilen (melek) lere, (bulutları sevk eden ve ilham yoluyla insanları) kötülüklerden meneden (melek) lere ve zikri (Allah’ın kelâmı olan Kur’ân’ı) okuyanlara kasem olsun ki, (ey insanlar!) Şüphesiz, sizin ilâhınız, tek bir ilâh (olan Allah’) tır.

Öğüt okuyanlara,

1,2,3. Saflar bağlayıb duranlara, sevk (-u idare) ve (men'-u) zecredenlere, zikir okuyanlara yemîn ederim ki,

Zikri okuyup (tâbi olanlara) ki,

[7/3; 10/109]

Hem zikir (Kur'ân) okuyanlara! (And olsun!)

3 , 4. Ve (Allah’ın yaradılışlarına koyduğu yasalara bağlılık içinde varlık amaçlarına uygun bir hâl içinde bulunmaları neticesinde adeta hâl diliyle) zikri (Allah’ın yüceliğini) okuyanlara yemin ederim ki, hiç şüphesiz sizin ilahınız tektir. (*)

(*) Şuursuz varlıkların Allah’ı tesbih etmesi demek, Allah’ın yaradılışlarına koyduğu yasalara bağlılık içinde, varlık amaçlarına uygun bir hâl içinde... Devamı..

Zikri (Kur’an’ı) okuyanlara, and olsun ki.

Kur’an’ı okudukça okuyanlar hakkı için,

Kitap okuyanlar hakkı için [²]

[2] İlmiyle âmil olan âlimlerin sıfatlarıdır. Gazilere de sıfat olabilir. Harp meydanında saf teşkil edenler, düşmanı cihat meydanından sürenler veya ... Devamı..

Zikr’i/Kur’an’ı okuyanlara,

Zikir (Kur'an) okumakta olanlara.

Öğüt okuyanlara; bir öğüt ve uyarı olan bu Kur’an’ı anlamaya çalışarak okuyan Müslümanlara, Allah’ın kitabını öğrenen, öğreten ve yaşayan alimlere, hakîkati tüm insanlığa duyurmak için seferber olan İslâm dâvetçilerine ve Allah’tan aldığı vahyi Peygamberlere ileten meleklere yemin olsun ki,

Hatırlamak üzere Okuyanlar’a!

vızır vızır okuyanlar aşkına!

Kitap okuyanlar şahittir ki:

[Zikr] (Kur’an) okuyanlara ki

1,2,3,4. Omuz omuza veren (Müslümanlara, ¹ bunları) yönlendirip sevk eden (önder)lere² ve Allah’ın Kitabını dilinden düşürmeyenlere yemin olsun ki, sizin ilâhınız gerçekten tektir.

1 Saffat: Dizilip saf olanlar, saf dizenler anlamına gelir. Saf ise, çeşitli şeyleri düz bir hat üzerinde sırayla dizmek veya dizilen sıra demektir. B... Devamı..

ve [bütün dünyaya] bir öğüt ve uyarıda bulunmasını:

Uyarıcı ayetleri iletenlere and olsun ki. 35/31-32

Uyarmak için peş peşe gelenler…[³⁹⁸⁵]

[3985] Tâliyât: Nasıl ki saf bir amaca ulaşmak için yan yana dizilmekse, tilv ya da tilavet de “bir mâna oluşturmak için peş peşe gelmek”tir. Katâde b... Devamı..

Zikir okuyanlara (vahiy ve ilham indiren meleklere) ki,

Kur'an'ı tilâvet edenler hakkı için.

Kitap okuyanlara ki [77, 5-6]

Zikir okuyanlara,

Bu and içilen yaratıklar, doğa olaylarını yönetmekle görevli, Allah'a kulluk için dizilmiş meleklerdir. Bu âyetlerin, melekleri kasdettiği, 164-165. â... Devamı..

Ve enbiyâya âyât-ı kudsiyeyi getirüb tilâvet iyleyen meleklerle yemîn iderim ki

Aynı zamanda doğru bilgiden ayrılmayanlara[1] and olsun ki[2],

[1] Bütün bu kelimeler النفوس kelimesinin sıfatı sayılarak anlam verilmiştir. [2] "O müjde, zorbalardan (tâğut'tan), ona kul olmaktan uzak duran ve Al... Devamı..

Engelleyenlere... Ögüt dinleyenlere...

Zikri okuyanlara.(3)

(3) Kur’ân’ı okuyanlar, zikir ve tesbih edenler, ilim ve irfan ile meşgul olanlar.

O Zikir okuyanlara,

Allohning kalomini doimo tilovat qiluvchi farishtalar va insonlardan iborat barcha zotlarga qasam bo‘‎lsin.

1-3. śaf baġlayıcılar ḥaķķı-y-içün ya'nį firişteler yā ġāzılar çeride śaf dutmaķ daħı süriciler ya'nį bulıt süren firişteler sürmek daħı oķıyıcılar ķur’ān’ı

nebīler üstine Allāhuñ kelāmın oḳuyan melekler ḥaḳḳı‐çun,

Və Qur’an oxuyanlara!

And those who read (the Word) for a reminder,

And thus proclaim the Message (of Allah.!


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.