16 Ocak 2026 - 27 Receb 1447 Cuma

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Âdiyât Suresi 8. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Ve-innehu lihubbi-lḣayri leşedîd(un)

Ve şüphe yok ki insan, hayrına yarıyan malamülke karşı da pek düşkündür, pek nekestir.

Ve gerçekten onun, mala ve makama olan sevgisi pek şiddetlidir. (Bu nedenle kötülüğe kaymakta, bencil ve cimri davranmakta ve vicdanı katılaşmaktadır.)

Çünkü servet hırsına kapılmıştır ve pek de cimridir.

İnsan, kendi tercihlerine, menfaatine, mal sevgisine de aşırı düşkündür.

Muhakkak ki o mal sevgisinden dolayı da pek katıdır.

Muhakkak o, mal sevgisinden dolayı (bencil ve cimri tutumundan) çok katıdır.

Gerçekten o, malı sevdiği için çok cimridir.

Ve o, malı çok şiddetle seviyor.

Onun mala karşı tutku derecesinde sevgisi vardır.

Mala da pek düşkündür

Zira o, servet hırsına kapılmıştır.

7,8. Buna kendisi de şâhiddir. Dünyâ emvâline gâyet harîsdir.

Gerçekten mala da pek düşkündür.

Hiç şüphesiz o, mal sevgisi sebebiyle çok katıdır.

O, aşırı derecede mal sevgisine kapılmıştır.

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Harıl harıl koşanlara, (nallarıyla) çakarak kıvılcım saçanlara, (ansızın) sabah baskını yapanlara, orada tozu dumana katanlara, derken orada bir topluluğun ta ortasına girenlere yemin ederim ki insan, Rabbine karşı pek nankördür. Şüphesiz buna kendisi de şahittir ve o, mal sevgisine de aşırı derecede düşkündür.

O mala çok düşkündür.

Gerçekten o dünya malını çok sevdiği için katıdır.

Ve o sevdiği için serveti katıdır, çetindir ona

Ayrıca (gâfil) insan, mal sevgisine de aşırı derecede düşkündür.

Doğrusu o hayrı¹ aşırı derecede sever.

1- Dünya malını.

Gerçek o, mal sevgisinden dolayı pek katıdır.

Çünkü servet hırsına kapılmıştır.

Ve gerçekten o, (kendi menfaatine olan) hayır (mal) sevgisi için doğrusu pek şiddetlidir (cimrilik eder).

Ve şüphesiz o, mal sevgisine de aşırı derecede düşkündür.

İnsanın mal sevgisi çok fazladır.

Gerçekten varlığa düşkün olduğu içinde onun yüreği kaskatıdır.

Mala da pek düşkündür.

Hiç şüphesiz onun, mal/servet [hayr] sevgisi çok şiddetlidir³.

3 Krş. Fecr, 89/20

Muhakkak o, mal sevgisinden dolayı çok (eli) sıkıdır.

Çünkü o, mala ve servete aşırı bir tutkuyla bağlanmıştır.

O, Hayr’ın / Mal’ın sevgisine elbette çok düşkündür.

İnsanoğlu aşırı mal canlısıdır.

Doğrusu Rabbine yönelmeyen insanın kalbini dünya sevgisi, mal sevgisi kuşatmıştır. Kendini dünyaya ve dünya malına kaptıran, kalbindeki tüm sevgileri mal mülk sevgisine dönüştürür. Kendini dahil insanları sevmez. Bütün derdi dünyalık biriktirme olur.

Şüphesiz ki onun mal sevgisi çok şiddetlidir.

(Ayrıca) o, dünya malına da çok düşkündür.

çünkü servet hırsına kapılmıştır.

Zira o, mala mülke pek tutkundur. 57/20, 89/15...23

zira o servete pek tutkundur![⁵⁸⁶²]

[5862] Servet tutkunluğu, Allah’a karşı nankörlüğün sebebidir. Bazı kaynaklarda Allah Rasûlü’ne, bazılarındaysa sahabeye nisbet edilen senedi sorunlu ... Devamı..

Dünya malını aşırı sever! (Çok cimridir, kimseye yardım etmez)

Ve o, mal sevgisine şiddetle tutkundur.

Ve şüphesiz ki o servet muhabbeti için pek şiddetlidir.

Ondaki mal hırsı pek şiddetlidir.

Doğrusu o, malı çok sever.

Çünki insân malı sevmekde ve onı cem' ve iddihâr itmekde şiddetlidir.

Ondaki mal sevgisi çok güçlüdür.

Şüphesiz onun mal sevgisi de çok şiddetlidir.

Onun mal sevgisi de çok şiddetlidir.

O, mal ve servet arzusu yüzünden alabildiğine katıdır.

Yana u mol-dunyo muhabbatiga juda qattiq beriluvchidir.

daħı bayıķ ol, ħayr sevmegine ķatıdur.

Daḫı ādem oġlanı mālı sevmekde ḳatı baḫīldür.

Həqiqətən, insan var-dövlətə çox hərisdir!

And lo! in the love of wealth he is violent.

And violent is he in his love of wealth.(6248)

6248 What an evil choice he makes in committing treason against his own Benefactor by going after the petty baubles of this world's wealth of fleeting... Devamı..


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.