×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

 

Mürselât / 50

فَبِاَيِّ حَد۪يثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ

Türkçe Transcript

Febi-eyyi hadîśin ba’dehu yu/minûn(e)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Bundan sonra artık hangi söze inanırlar ki?

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Artık onlar, bundan (Kur’an’dan ve Resulüllah’tan) sonra hangi söze (Kur’an’a, vicdana, akla ve ahlâka aykırı hangi uydurma Hadis’e ve hangi bâtıl sisteme inanıp) iman edip (de huzura ereceklerdi)?

Abdullah Parlıyan Meali

Peki bu Kur'ân'dan sonra acaba hangi söze inanırlar ve inanacaklar?

Ahmet Tekin Meali

Onlar, Kur'ân'a inanmıyorlarsa eğer, hangi söze, hangi kitaba iman edecekler?

Ahmet Varol Meali

Bundan sonra hangi söze inanacaklar.

Ali Bulaç Meali

Artık onlar, bundan sonra hangi söze inanacaklar?

Ali Fikri Yavuz Meali

Artık (bu ahmaklar) Kur'an'dan sonra hangi söze inanacaklar?

Bahaeddin Sağlam Meali

Artık bu Kur’andan sonra, hangi söze inanacaklar?

Bayraktar Bayraklı Meali

Onlar, bundan başka hangi söze inanacaklar?[706]

[706] Hadîs kelimesi hakkında bilgi için bk. Bayraklı, KUR’ÂN TEFSÎRİ, XX, 268.Murselât sûresinden çıkarılacak genel ilkeler için bk. Bayraklı, KUR’ÂN... Devamı..

Besim Atalay Meali (1965)

Bundan sonra onlar hangi söze inanırlar?

Cemal Külünkoğlu Meali

Peki, onlar (hakikati tüm açıklığıyla ortaya koyan bu ayetlere de inanmayacaklarsa), ondan başka hangi söze inanacaklar!

Cemil Said (1924)

Sonra hangi kitâba inanacaklar?

Diyanet İşleri Meali (Eski)

Kuran'dan başka hangi söze inanacaklar?*

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

Onlar artık ondan (Kur’an’dan) sonra hangi söze inanacaklar?

Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)

Artık bundan (Kur’an’dan) sonra hangi söze inanacaklar?

Diyanet Vakfı Meali

Onlar artık bundan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar.

Edip Yüksel Meali

Artık bundan sonra hangi hadise (söze) inanırlar?

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

Artık bundan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar?

Elmalılı Meali (Orijinal)

Artık bundan sonra hangi söze inanacaklar?

Emrah Demiryent Meali

(O kâfirler) bundan (Kur’ân’dan) sonra, artık hangi söze inanacaklar?

Erhan Aktaş Meali

Artık bundan başka hangi hadise¹ inanacaklar?

1- Kur\an\a inanmadıktan sonra hangi kitaba inanacaklar?

Hasan Basri Çantay Meali

Artık bundan sonra hangi söze inanacaklar onlar?

Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali

Onlar bundan sonra hangi hadise (:söze) inanacaklar?

[39/23; 45/6]

Hayrat Neşriyat Meali

(Onlar) artık bundan (Kur'ân'dan) sonra hangi söze inanacaklar?

İhsan Aktaş Meali

Artık onlar (hakikati tüm açıklığıyla ortaya koyan Kur’an’a inanmayacaklarsa), ondan (Kur’an’dan) sonra hangi söze (habere) inanacaklar? *

(*) “Ondan” zamiriyle Kur’an-ı Kerîm kastedilmiştir. İman edilecek en doğru söz Kur’an-ı Kerîm’dir. Kuşkusuz bütün sözler içerisinde en doğrusu, en ay... Devamı..

İlyas Yorulmaz Meali

Peki, o zaman, Allah’ın vahyinden başka hangi söze inanacaklar.

İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu

Artık bundan sonra onlar hangi söze inanırlar?

İsmail Hakkı İzmirli

Bundan sonra onlar hangi söze inanırlar? [⁴]

[4] Onlar bu Kur'an'a iman etmedikten sonra hangi Kitab-ı İlâhiye inanırlar? Yani hiçbirine inanmazlar.

İsmail Yakıt

Onlar artık ondan/Kur’an’dan sonra hangi söze inanacaklar?¹⁰

10 Krş A’râf, 7/185; Câsiye, 45/6

Kadri Çelik Meali

Artık onlar, ondan (Kur'an'dan) sonra hangi söze inanacaklar?

(Yalçın kayaları sarsan, sıra dağları depreme tutulmuş gibi sallayan bu söze ve bu Kur’an’a inanmayan kimse artık hiç bir söze inanmaz. Bu zavallının ... Devamı..

Mahmut Kısa Meali

Eğer inkârcılar, hakikati tüm açıklığıyla ortaya koyan bu ayetlere de inanmayacaklarsa, ondan başka hangi söze inanacaklar!

Mahmut Özdemir Meali

Artık bundan sonra hangi hadîse (söze) inanıyorlar?

Mehmet Çakır Meali

Artık Kuran’dan öte daha neye inanacaklar ki!

Mehmet Çoban Meali

Ayetlerimizde her konuyu bütün gerçekleriyle açıklıyoruz. Anlattığımız gerçeklere inanmıyorlarsa bundan sonra hangi gerçeğe inanacaklar?

Mehmet Okuyan Meali

Bundan (Kur’an’dan) sonra artık hangi söze inanacaklar ki! [*]

Benzer mesajlar: A‘râf 7:185; Yûnus 10:32; Câsiye 45:6.

Mehmet Türk Meali

Onlar, bun(a inanmadık)tan sonra hangi söze inanacaklar ki?

Muhammed Esed Meali

Peki, bundan sonra, başka hangi habere inanacaklar?

Mustafa Çavdar Meali

Peki onlar bu Kuran’a inanmayacaklar da bundan sonra hangi hadise inanacaklar? 4/87, 7/185, 45/6

Mustafa İslamoğlu Meali

Haydi (buna inanmadılar), iyi de, bundan böyle hangi söze inanacaklar![⁵⁵¹¹]

[5511] Allah Rasûlü bu âyeti okuyan birinden, “Allah’a ve O’nun indirdiğine iman ettim” (âmentu billâhi ve mâ enzele) demesini istermiş (İbn Kesir). B... Devamı..

Orhan Kuntman Meali

Onlar (müşrikler) bundan sonra artık hangi söze inanacaklar? (Kur'an'a inanmadıklarına göre, ne kadar uyarılsalar imana gelmezler.)

Osman Fırat Meali

Artık onlar hangi hadiseden sonra iman edecekler?

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Artık bundan sonra hangi bir söze inanıverirler?

Suat Yıldırım Meali

Artık bu Kur'ân'a da inanmazlarsa, hangi söze inanırlar acaba?

Bu âyetten sonra “Âmenna billâh (Allah Teâlâyı tasdik ederim)” demek sünnettir. (Ebu Davud, İmam Ahmed).

Süleyman Ateş Meali

Onlar bun(a inanmadık)dan sonra hangi hadise (söze) inanacaklar?

Süleyman Tevfik (1927)

Kur'ân'a îmân itmedikden sonra hangi kelâma (kitâba) îmân iderler!

Süleymaniye Vakfı Meali

Bunlar artık hangi söze inanırlar!

Şaban Piriş Meali

Bundan sonra hangi söze inanacaklar?

Ümit Şimşek Meali

Bundan sonra daha hangi söze inanacaklar?(3)

(3) Bu âyetin okunmasından sonra “Âmennâ billâh” (Allah’a inandık) denir.

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Artık bundan sonra hangi hadise/söze iman edecekler?

Sardorxon Jahongir

Axir, ular Qur’ondan keyin shunday ulug‘‎ kitobga iymon keltirmay qanday so‘‎zga iymon keltirardilar?!

Eski Anadolu Türkçesi

pes ķanķı söze andan śoñra ya'nį ķur’ān’dan śoñra inanalar?

Satıraltı Meal (1534)

Pes ḳanḳı söze bu Ḳur’āndan ṣoñra inanurlar?

Bunyadov-Memmedeliyev

(Bu kafirlər) ona da (Qur’ana da) inanmayandan sonra daha hansı kəlama inanacaqlar?!

M. Pickthall (English)

In what statement, after this, will they believe?

Yusuf Ali (English)

Then what Message, after that,(5888) will they believe in?

5888 That may refer to verse 48: they were given plain and clear Guidance, and they refused to accept it: after that what kind of Message will they ac... Devamı..


Designed by ÖFK