×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

 

Yâsîn / 2

وَالْقُرْاٰنِ الْحَك۪يمِۙ

Türkçe Transcript

Velkur-âni-lhakîm(i)

Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Andolsun, beyanında hikmet, hükmünde metanet olan Kur'an'a.

Abdullah-Ahmet Akgül Meali

Andolsun hikmetli Kur’an’a (muhkem ayetler ve hikmetli örnekler içeren bu Kitaba ki Ey Nebim!),

Abdullah Parlıyan Meali

Herşeyi yerli yerince anlatan, ilim ve hikmet dolu Kur'ân'a yemin olsun ki.

Ahmet Tekin Meali

Hikmetlerle dolu, hükümranlık sağlayan, muhkem Kur'ân'a andolsun.

Ahmet Varol Meali

Hikmetli Kur'an'a yemin olsun ki,

Ali Bulaç Meali

Andolsun hikmetli Kur'an'a,

Ali Fikri Yavuz Meali

Hikmet sahibi Kur'an hakkı için,

Bahaeddin Sağlam Meali

Her şeyi yerli yerinde anlatan ilim ve hikmet dolu Kur’ana yemin ederim.

Bayraktar Bayraklı Meali

Hikmetlerle dolu Kur'ân'a yemin olsun.

Besim Atalay Meali (1965)

Hikmet dolu Kur'ana ant

Cemal Külünkoğlu Meali

2-3-4. (Ey Muhammed!) Hikmet dolu Kur’an’a yemin olsun ki, sen elbette dosdoğru bir yol üzere gönderilen (nebi)lerdensin.

Cemil Said (1924)

Hakîm olan Kur’ân hakı içün kasem iderim.

Diyanet İşleri Meali (Eski)

2,3,4. Kuran'ı Hakim'e and olsun ki, sen doğru yol üzere gönderilmiş peygamberlerdensin.

Diyanet İşleri Meali (Yeni)

2,3,4. (Ey Muhammed!) Hikmet dolu Kur’an’a andolsun ki, sen elbette dosdoğru bir yol üzere (peygamber) gönderilenlerdensin.

Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)

2-4. Hikmet dolu Kur’an’a andolsun ki, sen kesinlikle dosdoğru bir yolda yürümek üzere gönderilmiş peygamberlerden birisin.

Diyanet Vakfı Meali

Hikmet dolu Kur'an hakkı için,

Edip Yüksel Meali

Bilge Kuran'a and olsun.

Elmalılı Hamdi Yazır Meali

2,3. Ey Muhammed! Hikmetli Kur'ân'a andolsun ki, sen risâlet görevi ile gönderilen peygamberlerdensin.

Elmalılı Meali (Orijinal)

Hikmetli Kur'anın hakkı için

Emrah Demiryent Meali

Hikmetlerle dolu olan Kur’ân’a kasem olsun ki,

Erhan Aktaş Meali

Hakîm¹ Kur'an'a ant olsun.

1- “Çok yasa koyan,” “yasalaştırılmış, çok yasa içeren.” Bu anlam, ‘muhkem/pekiştirilmiş\ sözcüğünün tam karşılığıdır. ... Devamı..

Hasan Basri Çantay Meali

O hikmet dolu Kur'ana yemîn ederim ki,

Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali

Yemin olsun hikmetli Kur’ân’a,

[17/22-39; 3/58; 31/2]

Hayrat Neşriyat Meali

Hikmetli Kur'ân'a yemîn olsun!

İhsan Aktaş Meali

2, 3, 4. Hakîm (akıl ve tabiata uygun muhkem ve doğru hükümler içeren) Kur’an’a yemin olsun ki! (Resulüm!) Sen elbette dosdoğru bir yol üzere (elçilik görevi ile tarafımızdan) gönderilenlerdensin.*

(*) Kur’an’daki yeminler ne anlama gelir ve kaç tanedir? Kur’an’da çeşitli edatlarla (hurûfü’l-kasem) yapılan yeminler ve ifadeyi güçlendiren değişik ... Devamı..

İlyas Yorulmaz Meali

Hükümlerle dolu Kur’an’a and olsun ki,

İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu

Doğruyu bildiren Kur’an hakkı için,

İsmail Hakkı İzmirli

Hikmetle dolu Kur/an hakkı için,

[3] Yahut doğru yol üzere gönderilen peygamberlerdensin.

İsmail Yakıt

Hikmet dolu Kur’an’a andolsun ki!

Kadri Çelik Meali

Hikmet dolu Kur'an'a andolsun.

Mahmut Kısa Meali

Ey şanlı Elçi! En güzel öğütleri, en doğru hükümleri içinde barındıran ve senin Peygamberliğinin apaçık delili olan bu hikmetli Kur’an şahittir ki,

Mahmut Özdemir Meali

Hakîm Kur’ân’a and olsun ki;

Mehmet Çakır Meali

1,2. Yâ Sîn. // Resulüm! kainata egemen olacak Kuran aşkına derim ki

Mehmet Çoban Meali

Gerçekleri açıklayan, içeriğinde çeşitli hikmetler olan ayetlerim hakkı için!

Mehmet Okuyan Meali

Doğru hükümler içeren Kur’an’a yemin olsun ki

Mehmet Türk Meali

Hikmetli¹ (tartışmasız tek doğru) Kur’an’a yemin olsun ki;

1 Hikmet: Yanlışlığı asla düşünülemeyen mutlak doğru önerme demektir ki Allah’tan başkası böyle bir sözü söyleyemez. Hakîm; hikmetli, hikmet söyleyen,... Devamı..

Muhammed Esed Meali

Düşün bu hikmetle dolu Kur’an’ı:

Mustafa Çavdar Meali

Doğru hükümlerle dolu olan bu Kuran’a andolsun ki... 2/2, 11/1-2, 14/1

Mustafa İslamoğlu Meali

Hikmetle (muhatabını inşâ eden)[³⁹²⁶] bu Kur’an’a andolsun

[3926] Hakîm kalıbı mübalağa ile ism-i faildir ve dolayısıyla canlı ve bilinçli özneler için kullanılır. Kur’an’ın muhatabını inşâ eden kurucu bir özn... Devamı..

Orhan Kuntman Meali

(Ey Muhammed) Hikmet dolu Kur’an'a andolsun ki;

Osman Fırat Meali

Ve hükümleri olan Kur’an’a andolsun.

Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Kur'an-ı Hakim'e yemin ederim.

Suat Yıldırım Meali

Hikmetli Kur'ân'a andolsun:

Süleyman Ateş Meali

Hikmetli Kur'an'a andolsun.

Süleyman Tevfik (1927)

Hikmet ile dolu Kur'ân hakkıyçün.

Süleymaniye Vakfı Meali

Doğru hükümler[*] içeren Kur’an’a yemin olsun ki,

[*] Doğru hüküm, hikmet demektir. Allah Teâlâ Kur'ân ile beraber hikmeti de indirmiştir. Bkz. Nisa 4/113

Şaban Piriş Meali

Hikmet dolu Kur'an'a andolsun ki..

Ümit Şimşek Meali

And olsun hikmetli Kur'ân'a:

Yaşar Nuri Öztürk Meali

Yemin olsun o hikmetlerle dolu Kur'an'a ki,

Sardorxon Jahongir

Ey Muhammad, ushbu hikmatli Qur’onga qasam bo‘‎lsin.

Eski Anadolu Türkçesi

muhkem ķur’ān ḥaķķı-çun

Satıraltı Meal (1534)

Ḥaḳḳ‐ıla ḥükm idici Ḳur’ān ḥaḳḳı‐çun,

Bunyadov-Memmedeliyev

(Ya Rəsulum!) Hikmətlə dolu Qur’ana and olsun ki,

M. Pickthall (English)

By the wise Qur’an,

Yusuf Ali (English)

By the Qur´an,(3944) full of Wisdom,-

3944 The best credentials of the Prophet are: (I) the revelation which he brought("the Qur'an"), and the heroic unselfish life which he led ("on a Str... Devamı..


Designed by ÖFK