19 Nisan 2026 - 1 Zi'l-Ka'de 1447 - Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Bakara Suresi (54. Ayet)

Musa kavmine demişti ki: Ey kavmim! Şüphesiz siz, buzağıyı (tanrı) edinmekle kendinize kötülük ettiniz. Onun için Yaradanınıza tevbe edin de nefislerinizi (kötü duygularınızı) öldürün. Öyle yapmanız Yaratıcınızın katında sizin için daha iyidir. Böylece Allah tevbenizi kabul etmiş olur. Çünkü acıyıp tevbeleri kabul eden ancak O'dur.
(Diyanet Vakfı Meali)

وَاِذْ

ve-iż

ve hani

And when

حرف عطف + ظرف زمان

Bağlaç + Zaman Zarfı

إِذ

manage_search search

قَالَ

kâle

demişti ki

said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

لِقَوْمِه۪

li-kavmihi

kavmine

to his people

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ق و م

manage_search search speaker_notes

يَا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

manage_search search

قَوْمِ

kavmi

kavmim

O my people

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق و م

manage_search search speaker_notes

اِنَّكُمْ

innekum

şüphesiz sizler

Indeed, you

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

ظَلَمْتُمْ

zalemtum

zulmettiniz

[you] have wronged

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ظ ل م

manage_search search speaker_notes

اَنْفُسَكُمْ

enfusekum

kendinize

yourselves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

بِاتِّخَاذِكُمُ

bi-ttiḣâżikumu

(tanrı) edinmekle

by your taking

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

الْعِجْلَ

l’icle

buzağıyı

the calf

اسم

İsim

ع ج ل

manage_search search speaker_notes

فَتُوبُٓوا

fetûbû

gelin tevbe edin de

So turn in repentance

حرف سببية + فعل + ضمير

Emir

Sebep Eki + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ت و ب

manage_search search speaker_notes

اِلٰى

ilâ

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

بَارِئِكُمْ

bâri-ikum

yaratıcınıza

your Creator

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ر أ

manage_search search speaker_notes

فَاقْتُلُٓوا

faktulû

ve öldürün

and kill

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ق ت ل

manage_search search speaker_notes

اَنْفُسَكُمْۜ

enfusekum

nefislerinizi

yourselves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

ذٰلِكُمْ

żâlikum

bu

That

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

manage_search search

خَيْرٌ

ḣayrun

daha iyidir

(is) better

اسم

İsim

خ ي ر

manage_search search speaker_notes

لَكُمْ

lekum

sizin için

(to, for) you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَكُم

manage_search search

عِنْدَ

‘inde

katında

with

ظرف مكان

Mekan Zarfı

ع ن د

manage_search search speaker_notes

بَارِئِكُمْۜ

bâri-ikum

yaratıcınız

your Creator

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ر أ

manage_search search speaker_notes

فَتَابَ

fetâbe

tevbenizi kabul buyurmuş olur

Then He turned

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ت و ب

manage_search search speaker_notes

عَلَيْكُمْۜ

‘aleykum

sizin

towards you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

اِنَّهُ

innehu

şüphesiz

Indeed He

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

هُوَ

huve

O

he

ضمير

Zamir

هُوَ

manage_search search speaker_notes

التَّوَّابُ

ttevvâbu

tevbeyi çok kabul edendir

(is) the-returning

اسم

İsim

ت و ب

manage_search search speaker_notes

الرَّح۪يمُ

rrahîm(u)

merhametlidir

the Most Merciful

صفة

Sıfat

ر ح م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.