18 Nisan 2026 - 29 Şevval 1447 - Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Tâ-Hâ Suresi (47. Ayet)

Haydi, ona gidin de deyin ki: Biz, senin Rabbinin elçileriyiz. İsrailoğullarını hemen bizimle birlikte gönder; onlara eziyet etme! Biz, senin Rabbinden bir âyet getirdik. Kurtuluş, hidayete uyanlarındır.  
(Diyanet Vakfı Meali)
   

فَأْتِيَاهُ

fe/tiyâhu

haydi varın ona

So go to him

حرف استئنافية + فعل + ضمير + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir

Tesniye Müzekker Muhatab

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

فَقُولَٓا

fekûlâ

deyin ki

and say

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Tesniye Müzekker Muhatab

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اِنَّا

innâ

şüphesiz biz

Indeed, we

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

رَسُولَا

rasûlâ

elçileriyiz

both (are) Messengers

اسم

İsim

ر س ل

manage_search search speaker_notes

رَبِّكَ

rabbike

senin Rabbinin

(of) your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

فَاَرْسِلْ

fe-ersil

gönder

so send

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر س ل

manage_search search speaker_notes

مَعَنَا

me’anâ

bizimle

with us

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

مَعَ

manage_search search speaker_notes

بَن۪ٓي

benî

oğullarını

(the) Children of Israel

اسم

İsim

ب ن ي

manage_search search speaker_notes

اِسْرَٓاء۪يلَ

isrâîle

İsrail

(the) Children of Israel

اسم علم

Özel İsim

إِسْرَائِيل

manage_search search

وَلَا

velâ

ve

and (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا

manage_search search speaker_notes

تُعَذِّبْهُمْۜ

tu’ażżibhum

onlara azab etme

torment them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ع ذ ب

manage_search search speaker_notes

قَدْ

kad

kuşkusuz

Verily

حرف تحقيق

Kesinlik Edatı

قَدْ

manage_search search

جِئْنَاكَ

ci/nâke

biz sana getirdik

we came to you

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

بِاٰيَةٍ

bi-âyetin

bir ayet

with a Sign

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ ي ي

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

رَبِّكَۜ

rabbik(e)

Rabbin-

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

manage_search search speaker_notes

وَالسَّلَامُ

ve-sselâmu

ve Esenlik

And peace

حرف استئنافية + اسم

İsti'nafiye Edatı + İsim

س ل م

manage_search search speaker_notes

عَلٰى

‘alâ

üzerinedir

on

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

manage_search search

مَنِ

meni

kimseler

(one) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ

manage_search search

اتَّبَعَ

ttebe’a

uyan

follows

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

manage_search search speaker_notes

الْهُدٰى

l-hudâ

hidayete

the Guidance

اسم

İsim

ه د ي

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.