19 Mayıs 2026 - 1 Zi'l-Hicce 1447 - Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Kehf Suresi (35. Ayet)

(Böyle gurur ve kibirle) kendisine zulmederek bağına girdi. Şöyle dedi: «Bunun, hiçbir zaman yok olacağını sanmam.»
(Diyanet Vakfı Meali)

وَدَخَلَ

ve deḣale

ve girdi

And he entered

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

د خ ل

manage_search search speaker_notes

جَنَّتَهُ

cennetehu

bağına

his garden

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ج ن ن

manage_search search speaker_notes

وَهُوَ

ve huve

o

and he

حرف حال + ضمير

Hâliye Edatı + Zamir

هُوَ

manage_search search speaker_notes

ظَالِمٌ

zâlimun

zulmederek

(was) unjust

اسم

İsim

ظ ل م

manage_search search speaker_notes

لِنَفْسِه۪ۚ

li-nefsihi

kendisine

to himself

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

قَالَ

kâle

dedi

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مَٓا

hiç

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

اَظُنُّ

ezunnu

sanmam

I think

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

ظ ن ن

manage_search search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

manage_search search

تَب۪يدَ

tebîde

yok olacağını

will perish

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ب ي د

manage_search search speaker_notes

هٰذِه۪ٓ

hâżihi

bunun

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

اَبَدًاۙ

ebedâ(n)

ebediyyen

ever

ظرف زمان

Zaman Zarfı

أ ب د

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.