عَسٰى
‘asâ
belki
Perhaps
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
ع س ي
manage_search
search
speaker_notes
|
رَبُّنَٓا
rabbunâ
Rabbimiz
our Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
manage_search
search
speaker_notes
|
اَنْ
en
[that]
حرف مصدري
Masdar Harfi
أَنْ
manage_search
search
|
يُبْدِلَنَا
yubdilenâ
bize onun yerine verir
will substitute for us
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ب د ل
manage_search
search
speaker_notes
|
خَيْرًا
ḣayran
daha iyisini
a better
اسم
İsim
خ ي ر
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْهَٓا
minhâ
ondan
than it
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
اِنَّٓا
innâ
elbette biz
Indeed, we
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
إِنَّ
manage_search
search
speaker_notes
|
اِلٰى
ilâ
to
حرف جر
Harf-i Cer
إِلَىٰ
manage_search
search
speaker_notes
|