18 Nisan 2026 - 29 Şevval 1447 - Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Furkân Suresi (3. Ayet)

(Kâfirler) O'nu (Allah'ı) bırakıp, hiçbir şey yaratamayan, bilakis kendileri yaratılmış olan, kendilerine bile ne zarar ne de fayda verebilen, öldürmeye, hayat vermeye ve ölüleri yeniden diriltip kabirden çıkarmaya güçleri yetmeyen tanrılar edindiler.
(Diyanet Vakfı Meali)

وَاتَّخَذُوا

ve-tteḣażû

ve edindiler

Yet they have taken

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

أ خ ذ

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

besides Him

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

دُونِه۪ٓ

dûnihi

O'ndan ayrı olarak

besides Him

اسم + ضمير

İsim + Zamir

د و ن

manage_search search speaker_notes

اٰلِهَةً

âliheten

birtakım tanrılar

gods

اسم

İsim

أ ل ه

manage_search search speaker_notes

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَخْلُقُونَ

yaḣlukûne

yaratmayan

they create

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

خ ل ق

manage_search search speaker_notes

شَيْـًٔا

şey-en

hiçbir şey

anything

اسم

İsim

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

وَهُمْ

ve hum

ve kendileri

and they

حرف حال + ضمير

Hâliye Edatı + Zamir

هُمْ

manage_search search

يُخْلَقُونَ

yuḣlekûne

yaratılan

are created

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Gaib

خ ل ق

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَمْلِكُونَ

yemlikûne

güçleri yetmeyen

they possess

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

م ل ك

manage_search search speaker_notes

لِاَنْفُسِهِمْ

li-enfusihim

kendilerine dahi

for themselves

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

ن ف س

manage_search search speaker_notes

ضَرًّا

darran

zarar vermeye

any harm

اسم

İsim

ض ر ر

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ne de

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

نَفْعًا

nef’an

yarar vermeye

any benefit

اسم

İsim

ن ف ع

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

يَمْلِكُونَ

yemlikûne

güçleri yetmeyen

they control

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

م ل ك

manage_search search speaker_notes

مَوْتًا

mevten

öldürmeye

death

اسم

İsim

م و ت

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ne de

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

حَيٰوةً

hayâten

yaşatmaya

life

اسم

İsim

ح ي ي

manage_search search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve ne de

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

نُشُورًا

nuşûrâ(n)

(ölüleri diriltip) kaldırmaya

resurrection

اسم

İsim

ن ش ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.