Tuskâ min ‘aynin âniye(tin)
Pek ıssı bir suyla suvarılırlar.
(Hiddet ve şiddetle) Kaynayan (boğazı ve iç organları yakıp kavuran) bir kaynaktan içmeye (mecbur kalacaklardır).
ve kaynar bir pınardan içeceklerdir.
Kendilerine kaynar su fışkıran bir pınardan su içirilecek.
Çok sıcak bir kaynaktan içirilirler.
Kaynar bir kaynaktan içirilirler.
Kaynar bir kaynaktan içirilirler.
Kaynayan bir kaynaktan onlara su verilir.
2,3,4,5,6,7. O gün birtakım yüzler öne eğilecek; çok çabalayıp yorgun düşecek; kızgın ateşe girecek; son derece sıcak bir kaynaktan içirilecek. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur; o ise, ne besler, ne de açlığı giderir.
Kaynar sudan su verilir
Kaynar su pınarından içirilecekler.
2,3,4,5. O gün (kâfirler) yüzleri ekşimiş (cehennem işlerinde) çalışmakdan yorulmuş, kızgın âteşde yanmış oldukları halde kaynar su içeceklerdir.
Kızgın bir kaynaktan içirilirler.
Son derece kızgın bir kaynaktan içirilirler.
Kendilerine kaynar su pınarından içirilir.
2, 3, 4, 5, 6, 7. O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.
Kaynar bir pınardan içirilirler.
Onlara kızgın bir kaynaktan su verilir.
Kızgın bir menba'dan sulanırlar
(İç organları kavurup parçalayan) kızgın bir kaynaktan içirilirler.
Kaynar bir kaynaktan içirilirler.
son derece sıcak, bir kaynakdan içirilecekdir.
Kaynar bir kaynaktan içirilirler.
Son derece sıcak bir kaynaktan içirilir!
Kaynayan (son derece ısınmış) bir kaynaktan içirilirler.
O’na orada kaynayan bir pınardan su içirilir.
Kaynar bir kaynaktan suvarılacaklardır.
Ona kaynar kaynaktan su içirilecek.
Kızgın bir su kaynağından içirilir.
Kaynar bir kaynaktan içirilirler.
Ve iç organları kavurup parçalayan kızgın bir pınardan içecekler. Tabi, ardından da bir “ziyafet” ikram edilecek:
Kaynar sıcak bir kaynaktan sulanırlar.
2,3,4,5. O gün bazı yüzler gergindir: // çünkü tüm emekleri iptal edilmiştir, // üstelik kızgın ateşe atılacak // kaynar sular içecektir?
Son derece kızgın bir kaynaktan içirilirler.
Kaynar bir (su) kaynağından (kendilerine) içirilecektir.
Onlara orada kaynar su pınarından içirilir.
ve kaynar bir pınardan tatmak üzere.
Susadığında kaynar suyla sulanacak. 7/50...53, 18/27.29
zehir gibi bir (umutsuzluğun) pınarından sulanırlar;
4-7. (O gün) Kızgın ateşe girerler, onlara kızgın bir pınardan su verilir, ne semirten ne de açlığı gideren, kötü kokulu bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
Kaynar kaynaktan içirilirler.
Pek hararetli kaynaktan suvarılacaktır.
Susayınca kaynar su kaynayan bir çeşmeden içerler.
Kendilerine kaynamış bir gözeden (su) içirilir.
Kaynar sulı punardan içirilürler.
kızgın bir kaynaktan su içirileceklerdir.
Kızgın bir kaynaktan içen.
Kaynar suyu kaynağından içerler.
Ateşimsi bir kaynaktan sulanırlar.
Qaynab turgan buloqdan sug‘oriladilar.
śuvarın-ıla çeşmeden gey issi.
İçerler bir bıñardan ḳatı ḳaynamış ṣular.
Və onlara qaynar bulaqdan (su) içirdiləcəkdir.
Drinking from a boiling spring,
The while they are given, to drink, of a boiling hot spring,
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |