2 Aralık 2025 - 11 Cemaziye'l-Ahir 1447 Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Kamer Suresi 23. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Keżżebet śemûdu bi-nnużur(i)

Semud da korkutucuları yalanladı.

Semud (kavmi) de (yapılan) uyarıları yalanlamıştı.

Semûd kavmi de, gerçekleri ve tüm uyarılarımızı yalanlamıştı.

Semûd kavmi de sorumluluk, hesap ve cezayı hatırlatan uyarıcıları yalanladı.

Semud da uyarıları yalanladı.

Semud (kavmi) de uyarıları yalanladı.

Semûd kavmi (Salih peygamberin öğüdlerini ve) azab haberlerini tekzib ettiler de,

Semud kavmi de uyarıcıları inkâr etti.

Semûd kavmi de uyarıcıları yalanladı.

Yalanladı Semud kocundurmaları

Semud (kavmi de Salih'le gönderdiğimiz) bütün uyarılarımızı yalanlamıştı.

Semûd kavmi bizim tehdîdlerimizi yalan telâkkî iyledi.

Semud milleti uyaran peygamberleri yalanladı.

23,24. Semûd kavmi de uyarıcıları yalanlamış ve şöyle demişlerdi: “İçimizden bir insana mı uyacağız? (Asıl) o takdirde biz apaçık bir sapıklık ve delilik içine düşmüş oluruz.”

Semûd kavmi de uyarıları ciddiye almadılar.

Semûd kavmi de uyarıcıları yalanladı.

Semud da uyarıları yalanladı.

Semûd da o uyarıları yalanladılar.

Semûd o inzarları tekzib ettiler

Semûd (kavmi) de (peygamberleri Sâlih tarafından yapılan) uyarıları yalanlamıştı.

Semûd da uyarıcıları yalanladı.

Semud (kavmi, kendilerini azâb ile) korkutan (emir) leri yalan saydı (lar) da,

Semud kavmi de uyarıları yalanladı.

[69/4-5; 91/11-15]

Semûd (kavmi de kendilerine o azabdan haber veren) korkutucuları yalanladı.

23, 24. Semûd kavmi de (inkâr, zulüm, azgınlık ve kötülüklerden vazgeçmeleri için yaptığımız tüm) uyarıları yalanlamış (reddetmiş) ve şöyle demişlerdi: “İçimizden biri olan (sıradan) bir beşere (Salih’e) mi uyacağız? (Asıl) o takdirde biz bir sapıklık ve delilik içine düşmüş oluruz.”

Semud kavmi de uyarıları yalanlamıştı.

Semut bütün uyarmaları yalan saymıştı.

Semud kavmi de azapla korkutan peygamberleri [¹²] yalancı saymışlar,

[12] Veya peygamberlerinin korkutmalarını, öğütlerini.

Semûd (kavmi) de uyarıcıları yalanlamıştı⁸.

8 Semûd kavmi için bkz. A’râf, 7/73-79; Hûd, 11/61-68; Şuarâ, 26/141-158

Semud (kavmi) de uyarıları yalanladı.

Semud halkı da uyarılarımızı kendilerine ileten Peygamberi yalanlamıştı.

Semûd Uyarılar’ı yalanladı.

23,24. Semûd da uyarıcıları hiçe saydı: // " Yahu dediler bizim gibi bir beşere mi tabi olacağız? Yani biz o kadar şaşkın ve aptal mıyız? "

Semud kavmi de elçimizi ve ayetlerimizi yalanladı.

23,24. Semûd (kavmi) de uyarı(cı)ları yalanlamıştı ve “Aramızdan bir insana mı uyacağız? [*] Bu durumda biz sapkınlık ve çılgınlık içinde oluruz!” demişlerdi.

İnkârcıların bir insan olan peygamberle alay edişleriyle ilgili benzer mesajlar: Hûd 11:27; İbrâhîm 14:10-11; İsrâ 17:94; Enbiyâ 21:3, 36; Mü’minûn 23... Devamı..

Semûd (toplumu) da uyarıları yalanladı.

SEMÛD [kavmi de] bütün uyarılarımızı yalanlamıştı;

Semûd kavmi de elçilerini yalancılıkla suçlamış ve uyarılarıma kulak asmamıştı. 7/73...79

SEMUD da bütün uyarıları yalanladı;

Semud kavmi de (peygamberlerini) yalancı saydılar.

Semûd (kavmi) korkutucuları tekzîp etti.

23, 24, 25. Semûd kavmi de Peygamberlerini yalancı saydılar ve: “Yani biz, ” dediler, “içimizden bir adamın peşinden mi gideceğiz? Böyle yaparsak doğrusu sapıtmış ve çıldırmış oluruz! Ne o, yani bu kitap, içimizden bula bula onu mu buldu, o mu buna lâyık görülmüş? Hiç de öyle değil, bilakis o, yalancının, küstahın tekidir! ”

Semud da uyarıları yalandı:

Semûd kavmi kendilerini Allâh'ın 'azâbından korkudan rasûllerini tekzîb itdiler.

Semud toplumu da bütün uyarıları yalan saymıştı.

Semûd da tehdidine kulak asmadı.

Semud kavmi de uyarıcıları yalanladı.

Semûd da uyarıları yalanlamıştı.

Samud qabilasi ham ogohlantirishlarni yolg‘‎onga chiqargan edilar.

yalan duttı ŝemūd ķavmı ķorķıdıcıları.

ẞemūd ḳavmi nezīrleri olan Ṣāliḥ ‘a. m [‘aleyhi’s‐selām]ı tekzīb itdiler.

Səmud (qövmü də Saleh peyğəmbərin onlara etdiyi) təhdidləri (xəbərdarlıqları) yalan saymışdı.

(The tribe of) Thamud rejected warnings

The Thamud (also) rejected (their) Warners.


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.