19 Nisan 2026 - 1 Zi'l-Ka'de 1447 - Pazar

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Abese Suresi 15. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Bi-eydî sefera(tin)

Yazıcıların ellerinde.

(Taşıyıcı meleklerin ve sahabeden sadık) Kâtiplerin elleriyle (yazıya geçirilmiştir).

O şanlı sahifeler ki, Allah'ın kendisiyle peygamberleri arasında elçi kıldığı meleklerin elleriyle gönderilip yayılmaktadır.

Sefâret-elçilik göreviyle memur kâtiplerin elleriyle yazılan, tertemiz ellerce açılan, okunan, anlatılan, korunan kitaptır.

bk. Hak Dini Kur’an Dili, 8/532-535.

Yazıcıların ellerinde.

Katiplerin ellerinde.

(Meleklerden ibaret) kâtiblerin elleri ile yazılmıştır,

Bazı kâtiplerin ellerindedirler.

13,14,15,16. Kur'ân, kutsal sayfalardır. Yüksek tutulan tertemiz sayfalarda, yazıcıların yani değerli, iyi yazıcıların ellerinde.[721]

[721] Kur’ân ve onu taşıyan melekler hakkında bilgi için bk. Bayraklı, KUR’ÂN TEFSÎRİ, XX, 351-355.

13,14,15,16. Şerefli, yücelmiş, tertemiz sayfalarda, pek değerli, kerim olan yazıcılar eliyle

15-16. (O Kur’an) şerefli, itaatkâr ve güvenilir meleklerin vasıtasıyla indirilmiştir.

“(O Kur’an) şerefli, itaatkâr ve güvenilir elçiler aracılığıyla indirilmiştir” vurgusu, Kur’an’ın yalnızca yüce bir kaynaktan geldiğini değil; aynı za... Devamı..

13,14,15. O muhterem sahîfelere yazılmış, ’âlî ve pâkdır,

15,16. İyi kimseler, saygıdeğer elçilerin eliyle yazılmıştır.

13,14,15,16. O, şerefli ve sâdık yazıcı meleklerin elindeki yüksek, tertemiz ve çok değerli sahifelerdedir.

15-16. Seçkin ve erdemli elçilerin ellerinde.

11, 12, 13, 14, 15, 16. Hayır! Şüphesiz bunlar (âyetler), değerli ve güvenilir kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur'an'dan) öğüt alır.

Elçilerin elleriyle (yazılmıştır).

Yazıcıların ellerindedir,

15-16. Değerli ve itaatkâr elçilerin (meleklerin) elleriyle (levh-i mahfûzdan alınarak yazılmıştır)

Yazıcıların elleriyle,

15,16. Kıymetli, sevgili, takva saahibi kâtiblerin elleriyle (yazılmışdır).

15-16. Bunlar değerli, güvenilir elçilerin elleriyle gelmiştir.

15,16. Değerli ve itâatkâr yazıcı (melek)lerin elleriyle (yazılmış)tır.

11,12,13,14,15,16. Hayır! (Böyle yapman doğru değil.) Şüphesiz onlar (o tebliğ edilen Kur’an âyetleri), erdem sahibi (güvenilir) kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüceltilmiş değerli sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur’an ayetlerinden) öğüt alır.*

(*) ‘’inneha’’ daki zamir, Kur’an ayetlerine veya bu sûreye gider. Aşağıdaki tefsir metinlerine bakılabilir. Ayrıca bu ayetlerden de anlaşılıyor ki, K... Devamı..

Elçinin eliyle.

Elçilerin elleriyle yazılmıştır,

15, 16. Pek kıymetli, iyi huylu kâtipler eliyle yazılıdır.

(Elçilerin) ellerinde taşınan

Kâtiplerin ellerindedir.

Melekler arasından seçilen üstün ve erdemli elçiler aracılığıyla Muhammed (s)’in kalbine vahyedilen, böylece Son Elçinin diliyle insanlığa sunulan ve onun izinden yürüyen İslâm dâvetçilerinin tebliğ çalışmalarıyla tüm dünyaya duyurulan ilâhî kurtuluş reçetesidir.
Ama gel gör ki, insanların çoğu ayetlerimizden yüz çeviriyor:

Elleriyle elçilerin!

15,16. yazıcılar eliyle yazılıyor // değerli ve saygın...

Kitaptaki sözler emrimizle tertemiz yazıcıların elleriyle yazılmıştır.

13,14,15,16. (Kur’an) kıymetli ve güvenilir elçilerin ellerinde, yüceltilmiş, arındırılmış, kutsal, değerli sahifelerdedir.

13,14,15,16. İşte o (Kur’an) kutsal, şânı yükseltilmiş,¹ tertemiz, (levh-i mahfuz) sahifelerinde, değerli ve dürüstlük sembolü kâtiplerin elleriyle (yazılmış olan bir öğüt)tür.

1 Yani yüksek tutulmuş, el üstünde tutulması lâzım gelen ve yükseltilmiş ifâdesinden, Kur’an’ın yüksek yerlere konması ve okunurken belden yukarı tutu... Devamı..

elçilerin elleriyle [yayılıp duyurulan],

13, 14, 15, 16. Bu Kuran çok kıymetli, çok yüce ve tertemiz sahifelerde olup saygın ve güvenilir elçiler eliyle indirilmiş bir mesajdır. 26/192...195, 81/19.23

elçilerin elleriyle (taşınan);

15,16. Değerli itaatkâr katiplerin (meleklerin) elleriyle (Levh-i Mahfûz’dan istinsah edilerek) yazılmıştır.

(Nitekim Kalem suresinin 1. ayetinde "Kalem'e yazdıklarına andolsun ki" buyurulmuştur.)

Sefirler (melekler) eliyledir.

Sefirlerin elleriyle.

13, 14, 15, 16. O ayetler şerefli yüce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali çok değerli kâtiplerin elleriyle yazılıdır.

Yazıcıların ellerinde:

15,16. Allâh 'indinde şâyân-ı ikrâm ve mutî' melekler yediyle yazılmışdır.

Yazıcıların elleriyle kaydedilir[*].

[*] Ağızdan çıkan her söz ve yapılan her iş kayda geçer. İlgili âyetlerden bir kısmı şöyledir: "Yok, yok Siz hesap verme işini yalan sayıyorsunuz. Ama... Devamı..

Elçilerin elleriyle..

15,16. Saygın ve itaatkâr kâtiplerin elleriyle yazılmıştır.

Yazıcıların ellerinde;

Kotib farishtalar qo‘‎llaridadir.

15-16. yazıcılar ellerinde 'azįzler, keyler ya'nį muŧį'lar.

Ve melā’ikeler elinde.

(O, Allahla peyğəmbərlər arasında olan) elçi mələklərin əlləri ilə (lövhi-məhfuzdan köçürülür, yaxud o, elçi mələklərə e’tibar edilmişdir).

(Set down) by scribes

(Written) by the hands of scribes-


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.