İnnehumâ min ‘ibâdinâ-lmu/minîn(e)
Şüphe yok ki ikisi de inanan kullarımızdandı.
Şüphesiz ikisi de, Bizim mü’min (emin ve teslim) olan kullarımızdandı.
Şüphe yok ki, ikisi de inanan kullarımızdandı.
O bizi ilâh tanıyan, candan müslüman olarak bize bağlanan, saygıyla bize kulluk ve ibadet eden kullarımızdandı.
Şüphesiz onlar mü'min kullarımızdandılar.
Şüphesiz ikisi, bizim mü'min olan kullarımızdandılar.
Çünkü ikisi de mümin kullarımızdandı.
Çünkü onlar, mümin kullarımızdan idiler.
Onlar, inanmış kullarımızdandı.
Bunların ikisi de bizim inan eden kullarımızdandır
121-122. İşte biz güzel davrananları böyle mükâfatlandırırız. Çünkü o ikisi de bizim mü'min kullarımızdandı.
Ânlar bizim mü’min ’ibâdımızdan idiler.
İkisi de şüphesiz inanmış kullarımızdandı.
Çünkü onlar mü’min kullarımızdan idiler.
Çünkü ikisi de bizim mümin kullarımızdandı.
Şüphesiz, ikisi de mümin kullarımızdandı.
O ikisi bizim inanan kullarımızdandı.
Çünkü onların ikisi de bizim mümin kullarımızdandı.
Çünkü ikisi de bizim mü'min kullarımızdan
Şüphesiz onlar (Mûsâ ve Hârûn), bizim mü’min kullarımızdandı.
İkisi de Bizim inanan kullarımızdandı.
Hakıykat onlar mü'min kullarımızdandı.
İkisi de bizim mü’min kullarımızdandı.
Şübhesiz ikisi (de) bizim mü'min kullarımızdandır.
Kuşkusuz o ikisi gerçekten inanan (bizi ilah tanıyan, candan müslüman olarak bize bağlanan, bize güvenen, saygıyla bize kulluk ve ibadet eden) kullarımızdandı.
Musa ve Harun da inanan kullarımızdandı.
Çünkü onlar inanan kullarımızdan idiler.
Çünkü ikisi de mü/min kullanmadandı.
Muhakkak ki her ikisi de Biz’im mü’min kullarımızdandı.
Şüphesiz ikisi, bizim mümin olan kullarımızdan idiler.
Çünkü onlar, gönderdiğim mesaja yürekten inanan ve bu inanç doğrultusunda hayat programlarını çizen kullarımızdandı.
İkisi de, Mümin kullarımızdandır.
Çünkü her ikisi de inançlı kullarımızdan idi...
Çünkü onların ikisi de bizim mümin kullarımızdandı.
Şüphesiz ki o ikisi de inanmış kullarımızdandı.
Şüphesiz o ikisi, Bizim gerçekten inanan kullarımızdandı.
çünkü o’nların ikisi de gerçekten inanmış kullarımızdandı.
Çünkü ikisi de inanıp güvenen mümin kullarımızdan idi. 2/177
Zira onlar, Bizim gerçek mü’min kullarımız arasındaydılar.
Kuşkusuz ikisi de, mümin kullarımızdandı.
Muhakkak ki, ikisi de Bizim mü'minler olan kullarımızdandır.
Gerçekten onlar, Bizim tam inanmış has kullarımızdandı.
Çünkü ikisi de bizim inanan kullarımızdandı.
Onlar bizim mü'min kullarımızdandır.
O ikisi de bize güvenen kullarımızdandı.
Çünkü ikisi de mü'min kullarımızdan idi.
Doğrusu, ikisi de inanmış kullarımızdandı.
O ikisi de bizim inanan kullarımızdandı.
Darhaqiqat, u ikkisi ham mo‘min bandalarimizdandir.
bayıķ ol iki ķullarumuzdandur mü’minler.
Ol ikisi bizüm mü’min ḳullarumuzdan idi.
Şübhəsiz ki, onların hər ikisi Bizim mö’min bəndələrimizdən idi.
Lo! they are two of our believing slaves.
For they were two of our believing Servants.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |