وَقَوْمَ
ve kavme
ve kavmi
And (the) people
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ق و م
manage_search
search
speaker_notes
|
نُوحٍ
nûhin
Nuh
(of) Nuh
اسم علم
Özel İsim
نُوحٍ
manage_search
search
speaker_notes
|
لَمَّا
lemmâ
vakit
when
ظرف زمان
Zaman Zarfı
لَمَّا
manage_search
search
speaker_notes
|
كَذَّبُوا
keżżebû
yalanladıkları
they denied
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
Tef'îl Bâbı
ك ذ ب
manage_search
search
speaker_notes
|
الرُّسُلَ
-rrusule
peygamberleri
the Messengers
اسم
İsim
ر س ل
manage_search
search
speaker_notes
|
اَغْرَقْنَاهُمْ
aġraknâhum
onları boğduk
We drowned them
فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
غ ر ق
manage_search
search
speaker_notes
|
وَجَعَلْنَاهُمْ
ve ce’alnâhum
ve onları yaptık
and We made them
حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
ج ع ل
manage_search
search
speaker_notes
|
لِلنَّاسِ
li-nnâsi
insanlara
for mankind
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ن و س
manage_search
search
speaker_notes
|
اٰيَةًۜ
âye(ten)
bir ibret
a sign
اسم
İsim
أ ي ي
manage_search
search
speaker_notes
|
وَاَعْتَدْنَا
ve a’tednâ
ve hazırladık
And We have prepared
حرف عطف + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
ع ت د
manage_search
search
speaker_notes
|
لِلظَّالِم۪ينَ
li-zzâlimîne
zalimlere
for the wrongdoers
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ظ ل م
manage_search
search
speaker_notes
|
عَذَابًا
‘ażâben
bir azab
a punishment
اسم
İsim
ع ذ ب
manage_search
search
speaker_notes
|
اَل۪يمًاۚ
elîmâ(n)
acıklı
painful
صفة
Sıfat
أ ل م
manage_search
search
speaker_notes
|