×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Tevbe Suresi 96. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

يَحْلِفُونَ

yahlifûne

yemin ediyorlar

They swear

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ح ل ف

search speaker_notes

لَكُمْ

lekum

size

(to, for) you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَكُم

search

لِتَرْضَوْا

li-terdav

razı olmanız için

that you may be pleased

لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ر ض و

search speaker_notes

عَنْهُمْۚ

‘anhum

kendilerinden

with them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَنْ

search speaker_notes

فَاِنْ

fe-in

eğer

But if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

إِنْ

search

تَرْضَوْا

terdav

siz razı olsanız bile

you are pleased

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ر ض و

search speaker_notes

عَنْهُمْ

‘anhum

onlardan

with them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَنْ

search speaker_notes

فَاِنَّ

fe-inne

şüphesiz

then indeed

حرف استئنافية + حرف نصب

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nasb

إِنَّ

search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

لَا

(is) not pleased

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

يَرْضٰى

yerdâ

razı olmaz

(is) not pleased

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ر ض و

search speaker_notes

عَنِ

‘ani

-tan

with

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

search speaker_notes

الْقَوْمِ

l-kavmi

topluluk-

the people

اسم

İsim

ق و م

search speaker_notes

الْفَاسِق۪ينَ

l-fâsikîn(e)

yoldan çıkan

(who are) defiantly disobedient

صفة

Sıfat

ف س ق

search speaker_notes
96. Size yemin ediyorlar ki kendilerinden razı olasınız. Siz onlardan razı olsanız bile Allah, yoldan çıkan topluluktan razı olmaz.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.