|
وَلَوْ ve lev ve eğer And if حرف عطف + حرف شرط Bağlaç + Şart Edatı لَو search |
جَعَلْنَاهُ ce’alnâhu onu yapsaydık We had made him فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ج ع ل search speaker_notes |
مَلَكًا meleken melek an Angel اسم İsim م ل ك search speaker_notes |
|
لَجَعَلْنَاهُ lece’alnâhu yine yapardık certainly We (would) have made him لام التوكيد + فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Mazi Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ج ع ل search speaker_notes |
رَجُلًا raculen bir adam (şeklinde) a man اسم İsim ر ج ل search speaker_notes |
وَلَلَبَسْنَا ve lelebesnâ ve yine düşürürdük and certainly We (would) have obscured حرف عطف + لام التوكيد + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ل ب س search speaker_notes |
|
عَلَيْهِمْ ‘aleyhim onları to them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir عَلَىٰ search |
مَا mâ what اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) مَا search speaker_notes |
يَلْبِسُونَ yelbisûn(e) düştükleri kuşkuya they are obscuring فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ل ب س search speaker_notes |