|
وَجَعَلْنَا ve ce’alnâ ve kıldık (çektik) And We have made حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ج ع ل search speaker_notes |
مِنْ min before them حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
بَيْنِ beyni önlerinden before them اسم İsim ب ي ن search speaker_notes |
|
اَيْد۪يهِمْ eydîhim önlerinden before them اسم + ضمير İsim + Zamir ي د ي search speaker_notes |
سَدًّا sedden bir sed a barrier اسم İsim س د د search speaker_notes |
وَمِنْ ve min ve and behind them حرف عطف + حرف جر Bağlaç + Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
|
خَلْفِهِمْ ḣalfihim arkalarından and behind them اسم + ضمير İsim + Zamir خ ل ف search speaker_notes |
سَدًّا sedden bir sed a barrier اسم İsim س د د search speaker_notes |
فَاَغْشَيْنَاهُمْ fe-aġşeynâhum ve onları kapattık and We covered them حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr İf'âl Bâbı غ ش و search speaker_notes |
|
فَهُمْ fehum artık onlar so they حرف استئنافية + ضمير İsti'nafiye Edatı + Zamir فَهُمْ search |
لَا lâ (do) not حرف نفي Harf-i Nefi لَا search |
يُبْصِرُونَ yubsirûn(e) görmezler see فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İf'âl Bâbı ب ص ر search speaker_notes |