|
وَلَئِنْ ve le-in andolsun eğer And if حرف عطف + لام التوكيد + حرف شرط Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Şart Edatı إِنْ search |
شِئْنَا şi/nâ biz dilesek We willed فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ش ي أ search speaker_notes |
لَنَذْهَبَنَّ leneżhebenne tamamen gideririz We (would) have surely taken away لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد Fi'l-i Muzari Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ذ ه ب search speaker_notes |
|
بِالَّذ۪ٓي billeżî that which حرف جر + اسم موصول Harf-i Cer + İsm-i Mevsul ٱلَّذِى search |
اَوْحَيْنَٓا evhaynâ vahyettiğimizi We have revealed فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr İf'âl Bâbı و ح ي search speaker_notes |
اِلَيْكَ ileyke sana to you حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir إِلَىٰ search speaker_notes |
|
ثُمَّ śümme sonra Then حرف عطف Bağlaç ثُمَّ search |
لَا lâ not حرف نفي Harf-i Nefi لَا search |
تَجِدُ tecidu bulamazsın you would find فعل Fi'l-i Muzari Fiil Müfred Müzekker Muhatab و ج د search speaker_notes |
|
لَكَ leke sana (for, to, in) you حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَكَ search |
بِه۪ bihi bu konuda in, with, about (it, Him, of) حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir بِه۪ search |
عَلَيْنَا ‘aleynâ bize karşı against Us حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir عَلَىٰ search |
|
وَك۪يلًاۙ vekîlâ(n) bir yardımcı any advocate اسم İsim و ك ل search speaker_notes |