|
فَاسْتَجَبْنَا festecebnâ biz de kabul ettik So We responded حرف استئنافية + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr İstif'âl Bâbı ج و ب search speaker_notes |
لَهُ lehu onu(n du'asını) for (him, it) حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُ search |
فَكَشَفْنَا fe-keşefnâ ve kaldırdık and We removed حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ك ش ف search speaker_notes |
|
مَا mâ ne varsa what اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) مَا search speaker_notes |
بِه۪ bihi onun in, with, about (it, Him, of) حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir بِه۪ search |
مِنْ min of حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
|
ضُرٍّ durr(in) derdi (the) adversity اسم İsim ض ر ر search speaker_notes |
وَاٰتَيْنَاهُ ve âteynâhu ve ona verdik And We gave him حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr İf'âl Bâbı أ ت ي search speaker_notes |
اَهْلَهُ ehlehu ailesini his family اسم + ضمير İsim + Zamir أ ه ل search speaker_notes |
|
وَمِثْلَهُمْ ve miślehum ve bir katını daha and (the) like thereof حرف عطف + اسم + ضمير Bağlaç + İsim + Zamir م ث ل search speaker_notes |
مَعَهُمْ me’ahum onlarla beraber with them ظرف مكان + ضمير Mekan Zarfı + Zamir مَعَ search speaker_notes |
رَحْمَةً rahmeten bir rahmet (as) Mercy اسم İsim ر ح م search speaker_notes |
|
مِنْ min from Ourselves حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
عِنْدِنَا ‘indinâ tarafımızdan from Ourselves اسم + ضمير İsim + Zamir ع ن د search speaker_notes |
وَذِكْرٰى ve żikrâ ve bir öğüt olarak and a reminder حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim ذ ك ر search speaker_notes |
|
لِلْعَابِد۪ينَ lil-’âbidîn(e) ibadet edenler için for the worshippers حرف جر + اسم Harf-i Cer + İsim ع ب د search speaker_notes |