×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Mü’min Suresi 77. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

فَاصْبِرْ

fasbir

artık sabret

So be patient

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ص ب ر

search speaker_notes

اِنَّ

inne

şüphesiz

indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

search speaker_notes

وَعْدَ

va’da

va'di (sözü)

(the) Promise

اسم

İsim

و ع د

search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

حَقٌّۚ

hakk(un)

gerçektir

(is) true

اسم

İsim

ح ق ق

search speaker_notes

فَاِمَّا

fe-immâ

ya

And whether

حرف عطف + حرف تفصيل

Bağlaç + Tafsîl Edatı

إِمَّا

search

نُرِيَنَّكَ

nuriyenneke

sana gösteririz

We show you

فعل + النون للتوكيد + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر أ ي

search

بَعْضَ

ba’da

bir kısmını

some

اسم

İsim

ب ع ض

search speaker_notes

الَّذ۪ي

lleżî

şeylerin

(of) what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

نَعِدُهُمْ

ne’iduhum

onları tehdid ettiğimiz

We have promised them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

و ع د

search speaker_notes

اَوْ

ev

yahut

or

حرف عطف

Bağlaç

أَوْ

search

نَتَوَفَّيَنَّكَ

neteveffeyenneke

seni vefat ettiririz

We cause you to die

فعل + النون للتوكيد + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Tefa''ul Bâbı

و ف ي

search speaker_notes

فَاِلَيْنَا

fe-ileynâ

sonunda bize

then to Us

حرف استئنافية + حرف جر + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

search speaker_notes

يُرْجَعُونَ

yurce’ûn(e)

döndürüleceklerdir

they will be returned

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Gaib

ر ج ع

search speaker_notes
77. Sabret, Allah'ın sözü gerçektir. Onları tehdidettiğimiz şeylerin bir kısmını ya sana gösteririz, yahut seni daha önce vefat ettiririz. (Sonunda) onlar bize döndürüleceklerdir.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.