|
وَحَسِبُٓوا ve hasibû ve sandılar And they thought حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ح س ب search speaker_notes |
اَلَّا ellâ that not حرف مصدري + حرف نفي Masdar Harfi + Harf-i Nefi أَنْ search |
تَكُونَ tekûne olmayacak will be (for them) فعل Fi'l-i Muzari Fiil Müfred Müennes Gaibe ك و ن search speaker_notes |
|
فِتْنَةٌ fitnetun bir fitne a trial اسم İsim ف ت ن search speaker_notes |
فَعَمُوا fe-’amû kör oldular so they became blind حرف سببية + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Sebep Eki + Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ع م ي search speaker_notes |
وَصَمُّوا ve sammû ve sağır kesildiler and they became deaf حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ص م م search speaker_notes |
|
ثُمَّ śümme sonra Then حرف عطف Bağlaç ثُمَّ search |
تَابَ tâbe tevbesini kabul etti turned فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ت و ب search speaker_notes |
اللّٰهُ (A)llâhu Allah Allah لفظ الجلالة Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
|
عَلَيْهِمْ ‘aleyhim onların to them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir عَلَىٰ search |
ثُمَّ śümme sonra yine then (again) حرف عطف Bağlaç ثُمَّ search |
عَمُوا ‘amû kör they became blind فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ع م ي search speaker_notes |
|
وَصَمُّوا ve sammû ve sağır kesildiler and they became deaf حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ص م م search speaker_notes |
كَث۪يرٌ keśîrun çokları many اسم İsim ك ث ر search speaker_notes |
مِنْهُمْۜ minhum onlardan of them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir مِنْ search speaker_notes |
|
وَاللّٰهُ va(A)llâhu Allah And Allah حرف استئنافية + اسم علم İsti'nafiye Edatı + Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
بَص۪يرٌ basîrun görüyor (is) All-Seer اسم İsim ب ص ر search speaker_notes |
بِمَا bimâ ne ki of what حرف جر + اسم موصول Harf-i Cer + İsm-i Mevsul مَا search speaker_notes |
|
يَعْمَلُونَ ya’melûn(e) yapıyorlar they do فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ع م ل search speaker_notes |