×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Tahrîm Suresi 7. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

يَٓا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

search

اَيُّهَا

eyyuhâ

ey

O

اسم

İsim

 أَيُّهَا

search

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

(you) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

كَفَرُوا

keferû

inkar eden(ler)

disbelieve

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ف ر

search speaker_notes

لَا

(Do) not

حرف نهي

Nehî Edatı

لَا

search speaker_notes

تَعْتَذِرُوا

ta’teżirû

özür dilemeyin

make excuses

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ع ذ ر

search speaker_notes

الْيَوْمَۜ

l-yevm(e)

bugün

today

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ي و م

search speaker_notes

اِنَّمَا

innemâ

çünkü ancak

Only

حرف نصب + حرف كاف

Harf-i Nasb + Engel Eki (Mâ-i Kâffe)

إِنَّ

search speaker_notes

تُجْزَوْنَ

tuczevne

siz cezalandırılıyorsunuz

you will be recompensed

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Muhatab

ج ز ي

search speaker_notes

مَا

şeylerle

(for) what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

search speaker_notes

كُنْتُمْ

kuntum

olduğunuz

you used to

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

search speaker_notes

تَعْمَلُونَ۟

ta’melûn(e)

yapıyor(lar)

do

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع م ل

search speaker_notes
7. (Oraya girenlere derler ki:) Ey nankörlük edenler, bugün özür dilemeyin. Çünkü siz, ancak yaptığınız şeylerle cezalandırılıyorsunuz.!"
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.