×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Enfâl Suresi 67. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

مَا

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

كَانَ

kâne

yakışmaz

is

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

لِنَبِيٍّ

li-nebiyyin

hiçbir peygambere

for a Prophet

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ن ب أ

search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

search

يَكُونَ

yekûne

olmak

(there) should be

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

لَهُٓ

lehu

sahibi

for (him, it)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُ

search

اَسْرٰى

esrâ

esirler

prisoners of war

اسم

İsim

أ س ر

search speaker_notes

حَتّٰى

hattâ

kadar

until

حرف جر

Harf-i Cer

 حَتَّىٰ

search

يُثْخِنَ

yuśḣine

ağır basıncaya

he has battled strenuously

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ث خ ن

search speaker_notes

فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

الْاَرْضِۜ

l-ard(i)

yeryüzünde

the land

اسم

İsim

أ ر ض

search speaker_notes

تُر۪يدُونَ

turîdûne

siz istiyorsunuz

You desire

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر و د

search speaker_notes

عَرَضَ

‘arada

geçici malını

(the) commodities

اسم

İsim

ع ر ض

search speaker_notes

الدُّنْيَاۗ

ddunyâ

dünya

(of) the world

صفة

Sıfat

د ن و

search speaker_notes

وَاللّٰهُ

va(A)llâhu

Allah ise

but Allah

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

يُر۪يدُ

yurîdu

istiyor

desires

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ر و د

search speaker_notes

الْاٰخِرَةَۜ

l-âḣira(te)

ahireti

(for you) the Hereafter

اسم

İsim

أ خ ر

search

وَاللّٰهُ

va(A)llâhu

Allah

And Allah

حرف عطف + اسم علم

Bağlaç + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

عَز۪يزٌ

‘azîzun

daima üstün

(is) All-Mighty

اسم

İsim

ع ز ز

search speaker_notes

حَك۪يمٌ

hakîm(un)

hüküm ve hikmet sahibidir

All-Wise

صفة

Sıfat

ح ك م

search speaker_notes
67. Yeryüzünde ağır bas(ıp küfrün belini iyice kır)ıncaya kadar hiçbir peygambere esirler sahibi olmak yakışmaz. Siz, geçici dünya malını istiyorsunuz, Allah ise (sizin için) ahireti istiyor. Allah daima üstün, hüküm ve hikmet sahibidir.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.