×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Mü’minûn Suresi 63. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

بَلْ

bel

fakat

Nay

حرف اضراب

Idrab (Vazgeçme) Edatı

بَلْ

search speaker_notes

قُلُوبُهُمْ

kulûbuhum

onların kalbleri

their hearts

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ل ب

search speaker_notes

ف۪ي

içindedir

(are) in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

غَمْرَةٍ

ġamratin

gaflet

confusion

اسم

İsim

غ م ر

search

مِنْ

min

-ndan

over

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

هٰذَا

hâżâ

bu-

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

search

وَلَهُمْ

ve lehum

onların vardır ki

and for them

حرف عطف + حرف جر + ضمير

Bağlaç + Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

اَعْمَالٌ

a’mâlun

işleri

(are) deeds

اسم

İsim

ع م ل

search speaker_notes

مِنْ

min

besides

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

دُونِ

dûni

başka

besides

اسم

İsim

د و ن

search speaker_notes

ذٰلِكَ

żâlike

bundan

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

search

هُمْ

hum

onlar

they

ضمير

Zamir

هُم

search

لَهَا

lehâ

(hep) o (işler) için

(for, to) it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهَا

search

عَامِلُونَ

‘âmilûn(e)

çalışırlar

(are) doers

اسم

İsim

ع م ل

search speaker_notes
63. Fakat onların kalbleri, bundan gaflet içindedir. Onların bundan başka (birtakım pis) işleri daha var ki, onlar hep o işler için çalışırlar.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.