×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Yâsîn Suresi 62. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَلَقَدْ

ve lekad

ve andolsun

And indeed

حرف عطف + لام التوكيد + حرف تحقيق

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ

search

اَضَلَّ

edalle

saptırmıştı

he led astray

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ض ل ل

search speaker_notes

مِنْكُمْ

minkum

sizden

from you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ

search speaker_notes

جِبِلًّا

cibillen

kuşağı

a multitude

اسم

İsim

ج ب ل

search speaker_notes

كَث۪يرًاۜ

keśîrâ(an)

birçok

great

صفة

Sıfat

ك ث ر

search speaker_notes

اَفَلَمْ

efelem

Then did not

حرف استفهام + حرف زائد + حرف نفي

Soru Eki + Zâid Harf + Harf-i Nefi

 لَمْ

search

تَكُونُوا

tekûnû

olmaz mısınız?

you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

search speaker_notes

تَعْقِلُونَ

ta’kilûn(e)

düşünenlerden

use reason

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ق ل

search speaker_notes
62. O, sizden birçok kuşağı saptırmıştı. Düşünmüyor muydunuz?
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.