×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Yâsîn Suresi 6. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

لِتُنْذِرَ

li-tunżira

uyarman için

That you may warn

لام التعليل + فعل

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ن ذ ر

search speaker_notes

قَوْمًا

kavmen

bir toplumu

a people

اسم

İsim

ق و م

search speaker_notes

مَٓا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

اُنْذِرَ

unżira

uyarılmamış

were warned

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ذ ر

search speaker_notes

اٰبَٓاؤُ۬هُمْ

âbâuhum

babaları

their forefathers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ب و

search speaker_notes

فَهُمْ

fehum

bu yüzden onlar

so they

حرف استئنافية + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Zamir

فَهُمْ

search

غَافِلُونَ

ġâfilûn(e)

gaflet içindedirler

(are) heedless

اسم

İsim

غ ف ل

search speaker_notes
6. Babaları uyarılmamış, bu yüzden kendileri de gaflet içinde kalmış bir toplumu uyarman için (seni gönderdik).
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.