×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Nûr Suresi 52. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَمَنْ

ve men

ve kim(ler)

And whoever

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

 مَنْ

search

يُطِعِ

yuti’i

ita'at ederse

obeys

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ط و ع

search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَرَسُولَهُ

ve rasûlehu

ve Resulüne

and His Messenger

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ر س ل

search speaker_notes

وَيَخْشَ

ve yaḣşa

ve korkarsa

and fears

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

خ ش ي

search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'tan

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَيَتَّقْهِ

ve yettekihi

ve sakınırsa

and (is) conscious of Him

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

و ق ي

search speaker_notes

فَاُو۬لٰٓئِكَ

fe-ulâike

işte

then those

حرف استئنافية + اسم اشارة

İsti'nafiye Edatı + İşaret Zamiri

أُولَٰئِكَ

search

هُمُ

humu

onlardır

they

ضمير

Zamir

هُم

search

الْفَٓائِزُونَ

l-fâizûn(e)

kazananlar

(are) the successful ones

اسم

İsim

ف و ز

search speaker_notes
52. Kim(ler) Allah'a ve Resulüne ita'at eder, Allah'tan korkar, O'(nun azabı)ndan korunursa işte kurtuluşa erenler onlardır.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.