×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Rûm Suresi 50. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

فَانْظُرْ

fe-nzur

bir bak

So look

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ن ظ ر

search speaker_notes

اِلٰٓى

ilâ

at

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

search speaker_notes

اٰثَارِ

âśâri

eserlerine

(the) effects

اسم

İsim

أ ث ر

search speaker_notes

رَحْمَتِ

rahmeti

rahmetinin

(of the) Mercy

اسم

İsim

ر ح م

search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

كَيْفَ

keyfe

nasıl

how

حرف استفهام

Soru Eki

ك ي ف

search speaker_notes

يُحْيِ

yuh

diriltiyor

He gives life

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ح ي ي

search speaker_notes

الْاَرْضَ

l-arda

yeri

(to) the earth

اسم

İsim

أ ر ض

search speaker_notes

بَعْدَ

ba’de

-nden sonra

after

ظرف زمان

Zaman Zarfı

ب ع د

search speaker_notes

مَوْتِهَاۜ

mevtihâ

ölümü-

its death

اسم + ضمير

İsim + Zamir

م و ت

search speaker_notes

اِنَّ

inne

şüphe yok ki

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

search speaker_notes

ذٰلِكَ

żâlike

böylece

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

search

لَمُحْيِ

le-muh

diriltecektir

surely He (will) give life

لام التوكيد + اسم

Lâm-ı Te'kid + İsim

ح ي ي

search speaker_notes

الْمَوْتٰىۚ

l-mevtâ

ölüleri

(to) the dead

صفة

Sıfat

م و ت

search speaker_notes

وَهُوَ

ve huve

ve O

and he

حرف عطف + ضمير

Bağlaç + Zamir

هُوَ

search speaker_notes

عَلٰى

‘alâ

üzerine

(is) on

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

search

كُلِّ

kulli

her

every

اسم

İsim

ك ل ل

search speaker_notes

شَيْءٍ

şey-in

şey

thing

اسم

İsim

ش ي أ

search speaker_notes

قَد۪يرٌ

kadîr(un)

kadirdir

All-Powerful

اسم

İsim

ق د ر

search speaker_notes
50. Allah'ın rahmetinin eserlerine bak ki, nasıl yeri ölümünden sonra diriltiyor?! Şüphe yok ki, O, ölüleri de diriltecektir, O her şeye kadirdir.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.