×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Kehf Suresi 50. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَاِذْ

ve iż

ve hani

And when

حرف عطف + ظرف زمان

Bağlaç + Zaman Zarfı

إِذ

search

قُلْنَا

kulnâ

demiştik

We said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ق و ل

search speaker_notes

لِلْمَلٰٓئِكَةِ

lil-melâiketi

meleklere

to the Angels

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

م ل ك

search speaker_notes

اسْجُدُوا

scudû

secde edin

Prostrate

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

س ج د

search speaker_notes

لِاٰدَمَ

li-âdeme

Adem'e

to Adam

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Özel İsim

آدَم

search speaker_notes

فَسَجَدُٓوا

fe-secedû

secde ettiler

so they prostrated

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

س ج د

search speaker_notes

اِلَّٓا

illâ

hariç

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

اِبْل۪يسَۜ

iblîse

İblis

Iblis

اسم علم

Özel İsim

إِبْلِيس

search

كَانَ

kâne

(O) idi

(He) was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الْجِنِّ

l-cinni

cinlerden

the jinn

اسم

İsim

ج ن ن

search speaker_notes

فَفَسَقَ

fe-feseka

dışına çıktı

and he rebelled

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ف س ق

search speaker_notes

عَنْ

‘an

against

حرف جر

Harf-i Cer

عَنْ

search speaker_notes

اَمْرِ

emri

buyruğunun

the Command

اسم

İsim

أ م ر

search speaker_notes

رَبِّه۪ۜ

rabbih(i)

Rabbinin

(of) his Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

اَفَتَتَّخِذُونَهُ

efe-tetteḣiżûnehu

siz onu mu ediniyorsunuz?

Will you then take him

حرف استفهام + حرف زائد + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Soru Eki + Zâid Harf + Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

أ خ ذ

search speaker_notes

وَذُرِّيَّتَهُٓ

ve żurriyyetehu

ve onun neslini

and his offspring

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ذ ر ر

search speaker_notes

اَوْلِيَٓاءَ

evliyâe

dostlar

(as) protectors

اسم

İsim

و ل ي

search speaker_notes

مِنْ

min

other than Me

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

دُون۪ي

dûnî

benden ayrı olarak

other than Me

اسم + ضمير

İsim + Zamir

د و ن

search speaker_notes

وَهُمْ

ve hum

oysa onlar

and they

حرف حال + ضمير

Hâliye Edatı + Zamir

هُمْ

search

لَكُمْ

lekum

sizin

(to, for) you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَكُم

search

عَدُوٌّۜ

‘aduvv(un)

düşmanınızdır

enemies

اسم

İsim

ع د و

search speaker_notes

بِئْسَ

bi/se

ne kötü

Wretched

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ب أ س

search speaker_notes

لِلظَّالِم۪ينَ

li-zzâlimîne

zalimler için

for the wrongdoers

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ظ ل م

search speaker_notes

بَدَلًا

bedelâ(n)

bir değiştirmedir

(is) the exchange

صفة

Sıfat

ب د ل

search speaker_notes
50. Meleklere: "Adem'e secde edin!" demiştik; secde ettiler, yalnız İblis etmedi. O cinlerdendi, Rabbinin buyruğu dışına çıktı. Şimdi siz, benden ayrı olarak onu ve onun neslini dostlar mı ediniyorsunuz? Oysa onlar, sizin düşmanınızdır. Zalimler için ne kötü bir değiştirmedir (bu. Dost olan Allah'ı bırakıp düşman olan şeytanı ve zürriyetini dost tutmak)!
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.