|
وَاِذَا ve iżâ ve zaman And when حرف عطف + ظرف زمان Bağlaç + Zaman Zarfı إِذَا search speaker_notes |
ق۪يلَ kîle dendiği it is said فعل Fi'l-i Mazi Fiil Pasif Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
لَهُمْ lehum onlara (to,for) them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُم search |
|
تَعَالَوْا te’âlev gelin Come فعل + ضمير Emir Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Muhatab İf'âl Bâbı ع ل و search speaker_notes |
يَسْتَغْفِرْ yestaġfir mağfiret dilesin will ask forgiveness فعل Fi'l-i Muzari Fiil Müfred Müzekker Gaib İstif'âl Bâbı غ ف ر search speaker_notes |
لَكُمْ lekum sizin için (to, for) you حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَكُم search |
|
رَسُولُ rasûlu Elçisi (the) Messenger اسم İsim ر س ل search speaker_notes |
اللّٰهِ (A)llâhi Allah'ın (of) Allah لفظ الجلالة Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
لَوَّوْا levvev çevirirler They turn aside فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib Tef'îl Bâbı ل و ي search speaker_notes |
|
رُؤُ۫سَهُمْ ruûsehum başlarını their heads اسم + ضمير İsim + Zamir ر أ س search speaker_notes |
وَرَاَيْتَهُمْ ve raeytehum ve onları görürsün and you see them حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir Müfred Müzekker Muhatab ر أ ي search |
يَصُدُّونَ yesuddûne yüz çevirdiklerini turning away فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ص د د search speaker_notes |
|
وَهُمْ ve hum ve onlar and they حرف حال + ضمير Hâliye Edatı + Zamir هُمْ search |
مُسْتَكْبِرُونَ mustekbirûn(e) büyüklük taslarlar (are) arrogant اسم İsim ك ب ر search speaker_notes |