×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Mâide Suresi 48. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَاَنْزَلْنَٓا

ve enzelnâ

ve indirdik

And We revealed

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ن ز ل

search speaker_notes

اِلَيْكَ

ileyke

sana

to you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

search speaker_notes

الْكِتَابَ

l-kitâbe

Kitabı

the Book

اسم

İsim

ك ت ب

search speaker_notes

بِالْحَقِّ

bil-hakki

gerçekle

in [the] truth

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ح ق ق

search speaker_notes

مُصَدِّقًا

musaddikan

doğrulayıcı

confirming

اسم

İsim

ص د ق

search speaker_notes

لِمَا

limâ

bulunan

what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

بَيْنَ

beyne

(was) before

ظرف مكان

Mekan Zarfı

ب ي ن

search speaker_notes

يَدَيْهِ

yedeyhi

ellerinde

his hands

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ي د ي

search speaker_notes

مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الْكِتَابِ

l-kitâbi

Kitabı

the Book

اسم

İsim

ك ت ب

search speaker_notes

وَمُهَيْمِنًا

ve muheyminen

ve kollayıp koruyucu olarak

and a guardian

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ه م ن

search

عَلَيْهِ

‘aleyh(i)

onu

over it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

search

فَاحْكُمْ

fahkum

artık hükmet

So judge

حرف عطف + فعل

Emir

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ح ك م

search speaker_notes

بَيْنَهُمْ

beynehum

onların aralarında

between them

ظرف مكان + ضمير

Mekan Zarfı + Zamir

ب ي ن

search speaker_notes

بِمَٓا

bimâ

ile

by what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

اَنْزَلَ

enzele

indirdiği

has revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل

search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَلَا

velâ

and (do) not

حرف استئنافية + حرف نهي

İsti'nafiye Edatı + Nehî Edatı

لَا

search speaker_notes

تَتَّبِعْ

tettebi’

ve uyma

follow

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

search speaker_notes

اَهْوَٓاءَهُمْ

ehvâehum

onların keyiflerine

their vain desires

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ه و ي

search speaker_notes

عَمَّا

‘ammâ

when

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

عَنْ

search speaker_notes

جَٓاءَكَ

câeke

sana gelen

has come to you

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ج ي أ

search speaker_notes

مِنَ

mine

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الْحَقِّۜ

l-hakk(i)

gerçek(ten ayrılıp)

the truth

اسم

İsim

ح ق ق

search speaker_notes

لِكُلٍّ

li-kullin

her biriniz için

For each

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ك ل ل

search speaker_notes

جَعَلْنَا

ce’alnâ

belirledik

We have made

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ج ع ل

search speaker_notes

مِنْكُمْ

minkum

sizden

for you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ

search speaker_notes

شِرْعَةً

şir’aten

bir şeri'at

a law

اسم

İsim

ش ر ع

search speaker_notes

وَمِنْهَاجًاۜ

ve minhâcâ(en)

ve bir yol

and a clear way

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ن ه ج

search speaker_notes

وَلَوْ

ve lev

ve eğer

And if

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

لَو

search

شَٓاءَ

şâe

isteseydi

(had) willed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ي أ

search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

لَجَعَلَكُمْ

lece’alekum

hepinizi yapardı

He (would have) made you

لام التوكيد + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ج ع ل

search speaker_notes

اُمَّةً

ummeten

ümmet

a community

اسم

İsim

أ م م

search speaker_notes

وَاحِدَةً

hideten

bir tek

one

صفة

Sıfat

و ح د

search speaker_notes

وَلٰكِنْ

ve lâkin

fakat

[and] but

حرف استئنافية + حرف استدراك

İsti'nafiye Edatı + İstidrâk Edatı

وَلٰكِن

search

لِيَبْلُوَكُمْ

li-yebluvekum

sizi sınamak istedi

to test you

لام التعليل + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ب ل و

search speaker_notes

ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

مَٓا

ile

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

search speaker_notes

اٰتٰيكُمْ

âtâkum

size verdiği

He (has) given you

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ ت ي

search speaker_notes

فَاسْتَبِقُوا

fe-stebikû

öyleyse koşun

so race

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

س ب ق

search speaker_notes

الْخَيْرَاتِۜ

l-ḣayrât(i)

hayır işlerine

(to) the good

اسم

İsim

خ ي ر

search speaker_notes

اِلَى

ila

To

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'adır

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

مَرْجِعُكُمْ

merci’ukum

dönüşü

you will return

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ج ع

search speaker_notes

جَم۪يعًا

cemî’an

hepinizin

all

اسم

İsim

ج م ع

search speaker_notes

فَيُنَبِّئُكُمْ

fe-yunebbi-ukum

O size haber verecektir

then He will inform you

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ن ب أ

search speaker_notes

بِمَا

bimâ

şeyleri

of what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

كُنْتُمْ

kuntum

olduğunuz

you were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

search speaker_notes

ف۪يهِ

fîhi

onda

concerning it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

search

تَخْتَلِفُونَۙ

taḣtelifûn(e)

ayrılığa düşmüş

differing

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

خ ل ف

search speaker_notes
48. Sana da kendinden önceki Kitabı doğrulayıcı ve onu kollayıp koruyucu olarak Kitabı gerçekle indirdik. Artık onların aralarında Allah'ın indirdiğiyle hükmet ve sana gelen gerçekten ayrılıp onların keyiflerine uyma! Sizden her biriniz için bir şeri'atve bir yol belirledik. Allah isteseydi, hepinizi bir tek ümmet yapardı, fakat size verdiğ(i ni'met)ler(i) içinde sizi sınamak istedi. Öyleyse hayır işlerine koşun, hepinizin dönüşü Allah'adır. O size ayrılığa düştüğünüz şeyler(in hakikatin)i haber verecektir.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.