|
مِنَ mine Of حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
الَّذ۪ينَ lleżîne öyleleri var ki those who اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
هَادُوا hâdû Yahudilerden are Jews فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ه و د search speaker_notes |
|
يُحَرِّفُونَ yuharrifûne kaydırıyorlar they distort فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib Tef'îl Bâbı ح ر ف search speaker_notes |
الْكَلِمَ l-kelime kelimeleri the words اسم İsim ك ل م search speaker_notes |
عَنْ ‘an -nden from حرف جر Harf-i Cer عَنْ search speaker_notes |
|
مَوَاضِعِه۪ mevâdi’ihi yerleri- their places اسم + ضمير İsim + Zamir و ض ع search speaker_notes |
وَيَقُولُونَ ve yekûlûne ve diyorlar and they say حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Bağlaç + Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
سَمِعْنَا semi’nâ işittik We hear[d] فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr س م ع search speaker_notes |
|
وَعَصَيْنَا ve ’asaynâ ve isyan ettik and we disobey[ed] حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ع ص ي search speaker_notes |
وَاسْمَعْ vesma’ ve dinle and "Hear حرف حال + فعل Emir Hâliye Edatı + Fiil Müfred Müzekker Muhatab س م ع search speaker_notes |
غَيْرَ ġayra not اسم İsim غ ي ر search speaker_notes |
|
مُسْمَعٍ musma’in dinlemez olası to be heard اسم İsim س م ع search speaker_notes |
وَرَاعِنَا ve râ’inâ ve "ra'ina" and "Raina حرف عطف + فعل + ضمير Emir Bağlaç + Fiil + Zamir Müfred Müzekker Muhatab Mufâ'ale Bâbı ر ع ي search speaker_notes |
لَيًّا leyyen eğip bükerek twisting اسم İsim ل و ي search speaker_notes |
|
بِاَلْسِنَتِهِمْ bi-elsinetihim dillerini [with] their tongues حرف جر + اسم + ضمير Harf-i Cer + İsim + Zamir ل س ن search speaker_notes |
وَطَعْنًا ve ta’nen ve taşlayarak and defaming حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim ط ع ن search speaker_notes |
فِي fî [in] حرف جر Harf-i Cer فِي search |
|
الدّ۪ينِۜ ddîn(i) dini the religion اسم İsim د ي ن search speaker_notes |
وَلَوْ ve lev keşke (eğer) And if حرف استئنافية + حرف شرط İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı لَو search |
اَنَّهُمْ ennehum onlar [that] they حرف نصب + ضمير Harf-i Nasb + Zamir أَنَّ search |
|
قَالُوا kâlû deselerdi (had) said فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
سَمِعْنَا semi’nâ işittik We hear[d] فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr س م ع search speaker_notes |
وَاَطَعْنَا ve ata’nâ ve ita'at ettik and we obey[ed] حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr İf'âl Bâbı ط و ع search speaker_notes |
|
وَاسْمَعْ vesma’ ve dinle and "Hear حرف حال + فعل Emir Hâliye Edatı + Fiil Müfred Müzekker Muhatab س م ع search speaker_notes |
وَانْظُرْنَا venzurnâ ve bize bak and look (at) us حرف عطف + فعل + ضمير Emir Bağlaç + Fiil + Zamir Müfred Müzekker Muhatab ن ظ ر search speaker_notes |
لَكَانَ lekâne elbette olurdu surely it (would) have been لام التوكيد + فعل Fi'l-i Mazi Lâm-ı Te'kid + Fiil Müfred Müzekker Gaib ك و ن search speaker_notes |
|
خَيْرًا ḣayran daha iyi better اسم İsim خ ي ر search speaker_notes |
لَهُمْ lehum kendileri için (to,for) them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُم search |
وَاَقْوَمَۙ ve akveme ve daha sağlam and more suitable حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim ق و م search speaker_notes |
|
وَلٰكِنْ ve lâkin fakat [and] but حرف استئنافية + حرف استدراك İsti'nafiye Edatı + İstidrâk Edatı وَلٰكِن search |
لَعَنَهُمُ le’anehumu onları la'netlemiştir cursed them فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib ل ع ن search speaker_notes |
اللّٰهُ (A)llâhu Allah Allah لفظ الجلالة Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
|
بِكُفْرِهِمْ bikufrihim inkarlarından dolayı for their disbelief حرف جر + اسم + ضمير Harf-i Cer + İsim + Zamir ك ف ر search speaker_notes |
فَلَا felâ so not حرف استئنافية + حرف نفي İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi لَا search |
يُؤْمِنُونَ yu/minûne inanmazlar they believe فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İf'âl Bâbı أ م ن search speaker_notes |
|
اِلَّا illâ hariç except أداة استثناء İstisna Edatı إِلَّا search |
قَل۪يلًا kalîlâ(n) pek azı a few اسم İsim ق ل ل search speaker_notes |