×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Mü’min Suresi 36. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَقَالَ

ve kâle

ve dedi ki

And said

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

فِرْعَوْنُ

fir’avnu

Fir'avn

Firaun

اسم علم

Özel İsim

فِرْعَوْنَ

search

يَا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

search

هَامَانُ

hâmânu

Hâmân

O Haman

اسم علم

Özel İsim

هَامَان

search

ابْنِ

-bni

yap

Construct

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ب ن ي

search speaker_notes

ل۪ي

bana

(to, for) Me

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

ل۪ي

search

صَرْحًا

sarhan

yüksek bir kule

a tower

اسم

İsim

ص ر ح

search speaker_notes

لَعَلّ۪ٓي

le’allî

belki

that I may

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

لَعَلّ۪ٓي

search

اَبْلُغُ

ebluġu

erişirim

reach

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

ب ل غ

search speaker_notes

الْاَسْبَابَۙ

l-esbâb(e)

sebeplere

the ways

اسم

İsim

س ب ب

search speaker_notes
36. Fir'avn dedi: "Ey Haman, bana yüksek bir kule yap da o sebeplere (yollara) erişeyim:"
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.