×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Âl-i İmrân Suresi 35. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

اِذْ

hani

When

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذ

search

قَالَتِ

kâleti

demişti ki

[she] said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ق و ل

search speaker_notes

امْرَاَتُ

-mraetu

karısı

(the) wife

اسم

İsim

م ر أ

search speaker_notes

عِمْرٰنَ

‘imrâne

İmran'ın

(of) Imran

اسم علم

Özel İsim

عِمْرٰنَ

search

رَبِّ

rabbi

Rabbim

My Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

اِنّ۪ي

innî

şüphesiz ben

Indeed, I

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

search speaker_notes

نَذَرْتُ

neżertu

adadım

[I] vowed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

ن ذ ر

search speaker_notes

لَكَ

leke

sana

(for, to, in) you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَكَ

search

مَا

olanı

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

search speaker_notes

ف۪ي

(is) in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

بَطْن۪ي

bat

karnımda

my womb

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ط ن

search speaker_notes

مُحَرَّرًا

muharraran

tam hür olarak

dedicated

اسم

İsim

ح ر ر

search speaker_notes

فَتَقَبَّلْ

fetekabbel

kabul buyur

so accept

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

Tefa''ul Bâbı

ق ب ل

search speaker_notes

مِنّ۪يۚ

minnî

benden

from me

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ

search speaker_notes

اِنَّكَ

inneke

şüphesiz

Indeed, You

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

search speaker_notes

اَنْتَ

ente

sen

You

ضمير

Zamir

اَنْتَ

search

السَّم۪يعُ

ssemî’u

işitensin

(are) the All-Hearing

اسم

İsim

س م ع

search speaker_notes

الْعَل۪يمُ

l-’alîm(u)

bilensin

the All-Knowing

صفة

Sıfat

ع ل م

search speaker_notes
35. İmran'ın karısı demişti ki: "Rabbim, karnımda olanı tam hür olarak sana adadım, benden kabul buyur; şüphesiz sen işitensin, bilensin."
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.