|
وَقَالَ ve kâle ve dediler ki And said حرف عطف + فعل Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
نِسْوَةٌ nisvetun birtakım kadınlar women اسم İsim ن س و search |
فِي fî in حرف جر Harf-i Cer فِي search |
|
الْمَد۪ينَةِ l-medîneti şehirde the city اسم İsim م د ن search speaker_notes |
امْرَاَتُ -mraetu karısı The wife of اسم İsim م ر أ search speaker_notes |
الْعَز۪يزِ l-’azîzi Vezir'in Aziz صفة Sıfat ع ز ز search speaker_notes |
|
تُرَاوِدُ turâvidu murad almak istemiş (is) seeking to seduce فعل Fi'l-i Muzari Fiil Müfred Müennes Gaibe Mufâ'ale Bâbı ر و د search speaker_notes |
فَتٰيهَا fetâhâ uşağının her slave boy اسم + ضمير İsim + Zamir ف ت ي search speaker_notes |
عَنْ ‘an about حرف جر Harf-i Cer عَنْ search speaker_notes |
|
نَفْسِه۪ۚ nefsih(i) nefsinden himself اسم + ضمير İsim + Zamir ن ف س search speaker_notes |
قَدْ kad muhakak indeed حرف تحقيق Kesinlik Edatı قَدْ search |
شَغَفَهَا şeġafehâ onun bağrını yakmış he has impassioned her فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib ش غ ف search speaker_notes |
|
حُبًّاۜ hubbâ(en) sevda (with) love اسم İsim ح ب ب search speaker_notes |
اِنَّا innâ elbette biz Indeed, we حرف نصب + ضمير Harf-i Nasb + Zamir إِنَّ search speaker_notes |
لَنَرٰيهَا le-nerâhâ onu görüyoruz [we] surely see her لام التوكيد + فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Lâm-ı Te'kid + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ر أ ي search |
|
ف۪ي fî içinde in حرف جر Harf-i Cer فِي search |
ضَلَالٍ dalâlin bir sapıklık an error اسم İsim ض ل ل search speaker_notes |
مُب۪ينٍ mubîn(in) açık clear اسم İsim ب ي ن search speaker_notes |