×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Ra’d Suresi 3. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَهُوَ

ve huve

ve O'dur

and he

حرف عطف + ضمير

Bağlaç + Zamir

هُوَ

search speaker_notes

الَّذ۪ي

lleżî

ki

(is) the One Who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

مَدَّ

medde

uzattı

spread

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

م د د

search speaker_notes

الْاَرْضَ

l-arda

arzı

the earth

اسم

İsim

أ ر ض

search speaker_notes

وَجَعَلَ

ve ce’ale

ve var etti

and placed

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ج ع ل

search speaker_notes

ف۪يهَا

fîhâ

orada

in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

search

رَوَاسِيَ

ravâsiye

sabit dağlar

firm mountains

اسم

İsim

ر س و

search speaker_notes

وَاَنْهَارًاۜ

ve enhârâ(an)

ve ırmaklar

and rivers

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ن ه ر

search speaker_notes

وَمِنْ

ve min

ve

and from

حرف عطف + حرف جر

Bağlaç + Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

كُلِّ

kulli

her

all

اسم

İsim

ك ل ل

search speaker_notes

الثَّمَرَاتِ

śśemerâti

meyvadan

(of) the fruits

اسم

İsim

ث م ر

search speaker_notes

جَعَلَ

ce’ale

yarattı

He made

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ج ع ل

search speaker_notes

ف۪يهَا

fîhâ

orada

in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

search

زَوْجَيْنِ

zevceyni

çift (erkek-dişi)

pairs

اسم

İsim

ز و ج

search speaker_notes

اثْنَيْنِ

śneyn(i)

iki

two

اسم

İsim

ث ن ي

search

يُغْشِي

yuġşî

örter

He covers

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

غ ش و

search speaker_notes

الَّيْلَ

lleyle

geceyi

the night

اسم

İsim

ل ي ل

search speaker_notes

النَّهَارَۜ

nnehâr(a)

gündüz(ün üzerine)

(with) the day

اسم

İsim

ن ه ر

search speaker_notes

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

search speaker_notes

ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

ذٰلِكَ

żâlike

bunda

that

اسم اشارة

İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

search

لَاٰيَاتٍ

le-âyâtin

ayetler vardır

surely (are) Signs

لام التوكيد + اسم

Lâm-ı Te'kid + İsim

أ ي ي

search speaker_notes

لِقَوْمٍ

li-kavmin

bir toplum için

for a people

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ق و م

search speaker_notes

يَتَفَكَّرُونَ

yetefekkerûn(e)

düşünen

who ponder

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Tefa''ul Bâbı

ف ك ر

search speaker_notes
3. O'dur ki arzı uzattı, orada sabit dağlar ve ırmaklar var etti, orada her meyvadan iki çift (erkek-dişi) yarattı. Geceyi gündüzün üzerine örter. Şüphesiz bunda düşünen bir toplum için ayetler vardır.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.