×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Hûd Suresi 29. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَيَا

ve yâ

ve Ey

wa O!

حرف عطف + حرف نداء

Bağlaç + Nida Edatı

يَا

search

قَوْمِ

kavmi

kavmim

And O my people

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق و م

search speaker_notes

لَٓا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

اَسْـَٔلُكُمْ

es-elukum

sizden istemiyorum

I ask (of) you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

س أ ل

search speaker_notes

عَلَيْهِ

‘aleyhi

bunun karşılığında

for it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

search

مَالًاۜ

mâlâ(en)

bir mal

any wealth

اسم

İsim

م و ل

search

اِنْ

in

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ

search

اَجْرِيَ

ecriye

benim ecrim

(is) my reward

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ج ر

search speaker_notes

اِلَّا

illâ

yalnızca

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

عَلَى

‘alâ

aittir

from

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

search

اللّٰهِ

(A)llâh(i)

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَمَٓا

ve mâ

ve değilim

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

اَنَا۬

ene

ben

I

ضمير

Zamir

اَنَا۬

search speaker_notes

بِطَارِدِ

bi-târidi

kovacak

going to drive away

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ط ر د

search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseleri

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

اٰمَنُواۜ

âmenû

iman eden(leri)

believed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

search speaker_notes

اِنَّهُمْ

innehum

şüphesiz onlar

Indeed, they

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

search speaker_notes

مُلَاقُوا

mulâkû

kavuşacaklardır

(will) be meeting

اسم

İsim

ل ق ي

search speaker_notes

رَبِّهِمْ

rabbihim

Rabblerine

their Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

وَلٰكِنّ۪ٓي

ve lâkinnî

ancak ben

but

حرف عطف + حرف نصب + ضمير

Bağlaç + Harf-i Nasb + Zamir

وَلٰكِن

search

اَرٰيكُمْ

erâkum

sizi görüyorum

see you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

ر أ ي

search

قَوْمًا

kavmen

bir topluluk olarak

(are) a people

اسم

İsim

ق و م

search speaker_notes

تَجْهَلُونَ

techelûn(e)

cahillik eden

ignorant

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ج ه ل

search speaker_notes
29. Ey kavmim, buna karşı ben sizden bir mal istemiyorum, benim ücretim Allah'a aittir. Ve (siz istemiyor, hor görüyorsunuz diye) ben, inananları (yanımdan) kovacak değilim. Çünkü onlar Rablerinin huzuruna gidecek(yaptıklarının hesabını verecek)lerdir. ( Herkes kendi amelinden sorumludur. Onları niçin kovayım?) Fakat ben sizi, cahillik eden bir kavim görüyorum.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.