×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Necm Suresi 28. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَمَا

ve mâ

ve yoktur

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

لَهُمْ

lehum

onların

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

بِه۪

bihi

bu hususta

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

search

مِنْ

min

hiçbir

any

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

عِلْمٍۜ

‘ilm(in)

bilgileri

knowledge

اسم

İsim

ع ل م

search speaker_notes

اِنْ

in

hayır

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ

search

يَتَّبِعُونَ

yettebi’ûne

onlar uyuyorlar

they follow

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

search speaker_notes

اِلَّا

illâ

sadece

but

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

الظَّنَّۚ

zzan(ne)

zanna

assumption

اسم

İsim

ظ ن ن

search speaker_notes

وَاِنَّ

ve inne

ve elbette

And indeed

حرف عطف + حرف نصب

Bağlaç + Harf-i Nasb

إِنَّ

search speaker_notes

الظَّنَّ

zzanne

zan

the assumption

اسم

İsim

ظ ن ن

search speaker_notes

لَا

(does) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

يُغْن۪ي

yuġnî

kazandırmaz

avail

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

غ ن ي

search speaker_notes

مِنَ

mine

yana

against

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الْحَقِّ

l-hakki

hak(tan)

the truth

اسم

İsim

ح ق ق

search speaker_notes

شَيْـًٔاۚ

şey-â(n)

hiçbir şey

anything

اسم

İsim

ش ي أ

search speaker_notes
28. Onların bu hususta bir bilgileri yoktur. Sadece zanna uyuyorlar. Zan ise haktan hiçbir gerçek kazandırmaz. (Zan ile gerçeğe ulaşılmaz.)
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.