×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Meryem Suresi 28. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

يَٓا

ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

search

اُخْتَ

uḣte

kızkardeşi

O sister

اسم

İsim

أ خ و

search speaker_notes

هٰرُونَ

hârûne

Harun'un

(of) Harun

اسم علم

Özel İsim

هَارُونَ

search speaker_notes

مَا

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

كَانَ

kâne

değildi

was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

اَبُوكِ

ebûki

baban

your father

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ب و

search speaker_notes

امْرَاَ

-mrae

bir adam

an evil man

اسم

İsim

م ر أ

search speaker_notes

سَوْءٍ

sev-in

kötü

an evil man

اسم

İsim

س و أ

search speaker_notes

وَمَا

ve mâ

ve

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

كَانَتْ

kânet

değildi

was

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ك و ن

search speaker_notes

اُمُّكِ

ummuki

annen de

your mother

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ م م

search speaker_notes

بَغِيًّاۚ

beġiyyâ(n)

iffetsiz

unchaste

اسم

İsim

ب غ ي

search speaker_notes
28. Ey Harun'un kızkardeşi, baban kötü bir adam değildi, annen de fahişe değildi (sen ne yaptın böyle)?
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.