|
فَلَمَّا fe-lemmâ ne zaman ki Then when حرف استئنافية + ظرف زمان İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı لَمَّا search speaker_notes |
فَصَلَ fasale ayrıldığında set out فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ف ص ل search speaker_notes |
طَالُوتُ tâlûtu Talut Talut اسم علم Özel İsim طَالُوت search speaker_notes |
|
بِالْجُنُودِۙ bil-cunûdi ordularla with the forces حرف جر + اسم Harf-i Cer + İsim ج ن د search speaker_notes |
قَالَ kâle dedi ki he said فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
اِنَّ inne şüphesiz Indeed حرف نصب Harf-i Nasb إِنَّ search speaker_notes |
|
اللّٰهَ (A)llâhe Allah Allah لفظ الجلالة Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
مُبْتَل۪يكُمْ mubtelîkum sizi deneyecektir will test you اسم + ضمير İsim + Zamir ب ل و search speaker_notes |
بِنَهَرٍۚ bi-neherin bir ırmakla with a river حرف جر + اسم Harf-i Cer + İsim ن ه ر search speaker_notes |
|
فَمَنْ femen kim So whoever حرف استئنافية + حرف شرط İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı مَنْ search speaker_notes |
شَرِبَ şeribe içerse drinks فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ش ر ب search speaker_notes |
مِنْهُ minhu ondan from it حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir مِنْ search speaker_notes |
|
فَلَيْسَ feleyse değildir then he is not حرف واقع في جواب الشرط + فعل Fi'l-i Mazi Sonuç Edatı + Fiil Müfred Müzekker Gaib ل ي س search |
مِنّ۪يۚ minnî benden from me حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir مِنْ search speaker_notes |
وَمَنْ ve men ve kim and whoever حرف عطف + حرف شرط Bağlaç + Şart Edatı مَنْ search speaker_notes |
|
لَمْ lem (does) not حرف نفي Harf-i Nefi لَمْ search |
يَطْعَمْهُ yet’amhu ondan tadmazsa taste it فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib ط ع م search speaker_notes |
فَاِنَّهُ fe-innehu şüphesiz o then indeed, he حرف واقع في جواب الشرط + حرف نصب + ضمير Sonuç Edatı + Harf-i Nasb + Zamir إِنَّ search speaker_notes |
|
مِنّ۪ٓي minnî bendendir (is) from me حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir مِنْ search speaker_notes |
اِلَّا illâ dışında except أداة استثناء İstisna Edatı إِلَّا search |
مَنِ meni kimsenin whoever اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) مَنْ search |
|
اغْتَرَفَ ġterafe avuçlayan takes فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib İfti'âl Bâbı غ ر ف search speaker_notes |
غُرْفَةً ġurfeten bir avuç (in the) hollow اسم İsim غ ر ف search speaker_notes |
بِيَدِه۪ۚ bi-yedih(i) eliyle (of) his hand حرف جر + اسم + ضمير Harf-i Cer + İsim + Zamir ي د ي search speaker_notes |
|
فَشَرِبُوا feşeribû hepsi içtiler Then they drank حرف عطف + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ش ر ب search speaker_notes |
مِنْهُ minhu ondan from it حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir مِنْ search speaker_notes |
اِلَّا illâ hariç except أداة استثناء İstisna Edatı إِلَّا search |
|
قَل۪يلًا kalîlen pek azı a few اسم İsim ق ل ل search speaker_notes |
مِنْهُمْۜ minhum içlerinden of them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir مِنْ search speaker_notes |
فَلَمَّا fe-lemmâ nihayet Then when حرف استئنافية + ظرف زمان İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı لَمَّا search speaker_notes |
|
جَاوَزَهُ câvezehu (ırmağı) geçince he crossed it فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib Mufâ'ale Bâbı ج و ز search speaker_notes |
هُوَ huve o (Talut) he ضمير Zamir هُوَ search speaker_notes |
وَالَّذ۪ينَ velleżîne ve kimseler and those who حرف عطف + اسم موصول Bağlaç + İsm-i Mevsul ٱلَّذِى search |
|
اٰمَنُوا âmenû iman eden believed فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İf'âl Bâbı أ م ن search speaker_notes |
مَعَهُۙ me’ahu beraberindekiler with him ظرف مكان + ضمير Mekan Zarfı + Zamir مَعَ search speaker_notes |
قَالُوا kâlû dediler they said فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
|
لَا lâ No حرف نفي Harf-i Nefi لَا search |
طَاقَةَ tâkate gücümüz yok strength اسم İsim ط و ق search speaker_notes |
لَنَا lenâ bizim for us حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَنَا search |
|
الْيَوْمَ l-yevme bugün today ظرف زمان Zaman Zarfı ي و م search speaker_notes |
بِجَالُوتَ bi-câlûte Calut'a against Jalut حرف جر + اسم علم Harf-i Cer + Özel İsim جَالُوتَ search speaker_notes |
وَجُنُودِه۪ۜ vecunûdih(i) ve askerlerine karşı and his troops حرف عطف + اسم + ضمير Bağlaç + İsim + Zamir ج ن د search speaker_notes |
|
قَالَ kâle dedi Said فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
الَّذ۪ينَ lleżîne kimseler those who اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
يَظُنُّونَ yazunnûne kanaat getiren were certain فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ظ ن ن search speaker_notes |
|
اَنَّهُمْ ennehum elbette onların that they حرف نصب + ضمير Harf-i Nasb + Zamir أَنَّ search |
مُلَاقُوا mulâkû kavuşacaklarına (would) meet اسم İsim ل ق ي search speaker_notes |
اللّٰهِۙ (A)llâhi Allah'a Allah لفظ الجلالة Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
|
كَمْ kem nice How many حرف استفهام Soru Eki كَمْ search speaker_notes |
مِنْ min of حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
فِئَةٍ fi-etin topluluk a company اسم İsim ف أ ي search |
|
قَل۪يلَةٍ kalîletin az olan small صفة Sıfat ق ل ل search speaker_notes |
غَلَبَتْ ġalebet galib gelmiştir overcame فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müennes Gaibe غ ل ب search speaker_notes |
فِئَةً fi-eten topluluğa a company اسم İsim ف أ ي search |
|
كَث۪يرَةً keśîraten çok olan large صفة Sıfat ك ث ر search speaker_notes |
بِاِذْنِ bi-iżni izniyle by (the) permission حرف جر + اسم Harf-i Cer + İsim أ ذ ن search speaker_notes |
اللّٰهِۜ (A)llâh(i) Allah'ın (of) Allah لفظ الجلالة Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
|
وَاللّٰهُ va(A)llâhu Allah And Allah حرف استئنافية + اسم علم İsti'nafiye Edatı + Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
مَعَ me’a beraberdir (is) with ظرف مكان Mekan Zarfı مَعَ search speaker_notes |
الصَّابِر۪ينَ ssâbirîn(e) sabredenlerle the patient ones اسم İsim ص ب ر search speaker_notes |