×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Fussilet Suresi 22. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَمَا

ve mâ

ve değildiniz

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

كُنْتُمْ

kuntum

siz

you were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

search speaker_notes

تَسْتَتِرُونَ

testetirûne

gizleniyor

covering yourselves

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

س ت ر

search speaker_notes

اَنْ

en

lest

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

search

يَشْهَدَ

yeşhede

şahidlik etmesinden

testify

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ه د

search speaker_notes

عَلَيْكُمْ

‘aleykum

aleyhinize

against you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

search

سَمْعُكُمْ

sem’ukum

kulaklarınızın

your hearing

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س م ع

search speaker_notes

وَلَٓا

velâ

ve değildiniz

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

search

اَبْصَارُكُمْ

ebsârukum

gözlerinizin

your sight

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ص ر

search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve değildiniz

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

search

جُلُودُكُمْ

culûdukum

derilerinizin

your skins

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ج ل د

search speaker_notes

وَلٰكِنْ

ve lâkin

fakat

but

حرف عطف + حرف استدراك

Bağlaç + İstidrâk Edatı

وَلٰكِن

search

ظَنَنْتُمْ

zanentum

sanıyordunuz ki

you assumed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ظ ن ن

search speaker_notes

اَنَّ

enne

elbette

that

حرف نصب

Harf-i Nasb

 أَنَّ

search

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

لَا

(does) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

يَعْلَمُ

ya’lemu

bilmez

know

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ع ل م

search speaker_notes

كَث۪يرًا

keśîran

çoğunu

much

اسم

İsim

ك ث ر

search speaker_notes

مِمَّا

mimmâ

of what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مِنْ

search speaker_notes

تَعْمَلُونَ

ta’melûn(e)

yaptıklarınızın

you do

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع م ل

search speaker_notes
22. Siz (günah işlerken) kulaklarınızın, gözlerinizin ve derilerinizin, aleyhinize şahidlik etmesinden gizlenmiyordunuz, yaptıklarınızın çoğunu Allah'ın bilmeyeceğini sanıyordunuz.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.