×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Hicr Suresi 22. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَاَرْسَلْنَا

ve erselnâ

ve gönderdik

And We have sent

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر س ل

search speaker_notes

الرِّيَاحَ

rriyâha

rüzgarları

the winds

اسم

İsim

ر و ح

search speaker_notes

لَوَاقِحَ

levâkiha

aşılayıcı olarak

fertilizing

اسم

İsim

ل ق ح

search speaker_notes

فَاَنْزَلْنَا

fe-enzelnâ

indirdik

and We sent down

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ن ز ل

search speaker_notes

مِنَ

mine

-ten

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

السَّمَٓاءِ

ssemâ-i

gök-

the sky

اسم

İsim

س م و

search speaker_notes

مَٓاءً

mâen

su

water

اسم

İsim

م و ه

search speaker_notes

فَاَسْقَيْنَاكُمُوهُۚ

fe-eskaynâkumûhu

böylece sizi suladık

and We gave it to you to drink

حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

س ق ي

search speaker_notes

وَمَٓا

ve mâ

ve değilsiniz

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

اَنْتُمْ

entum

siz

you

ضمير

Zamir

اَنْتُمْ

search

لَهُ

lehu

onu

for (him, it)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُ

search

بِخَازِن۪ينَ

bi-ḣâzinîn(e)

depolayan

(are) retainers

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

خ ز ن

search speaker_notes
22. Rüzgarları, aşılayıcı olarak gönderdik de gökten su indirdik, böylece sizi suladık. Onu depolayan siz değilsiniz.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.