×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Nûh Suresi 21. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

قَالَ

kâle

dedi

Said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

نُوحٌ

hun

Nuh

Nuh

اسم علم

Özel İsim

نُوحٍ

search speaker_notes

رَبِّ

rabbi

Rabbim

My Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

اِنَّهُمْ

innehum

elbette onlar

Indeed, they

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

search speaker_notes

عَصَوْن۪ي

‘asavnî

bana karşı geldiler

disobeyed me

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع ص ي

search speaker_notes

وَاتَّبَعُوا

vettebe’û

ve uydular

and followed

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

search speaker_notes

مَنْ

men

bir adama

(the one) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ

search

لَمْ

lem

(did) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

search

يَزِدْهُ

yezidhu

artırmayan

increase him

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ز ي د

search speaker_notes

مَالُهُ

mâluhu

malı

his wealth

اسم + ضمير

İsim + Zamir

م و ل

search

وَوَلَدُهُٓ

ve veleduhu

ve çocuğu

and his children

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

و ل د

search speaker_notes

اِلَّا

illâ

dışında

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

خَسَارًاۚ

ḣasârâ(n)

ziyan

(in) loss

اسم

İsim

خ س ر

search speaker_notes
21. (Bu öğütlerin hiçbirinin fayda vermediğini gören) Nuh, (Rabbine dönerek): "Rabbim, dedi, onlar bana karşı geldiler de malı ve çocuğu kendisinin ziyanını artırmaktan başka işe yaramayan (şımarık, gururlu) bir adama uydular."
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.