×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Tâ-Hâ Suresi 21. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

قَالَ

kâle

dedi

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

خُذْهَا

ḣużhâ

al onu

Seize it

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

أ خ ذ

search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve

and (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا

search speaker_notes

تَخَفْ۠

teḣaf

korkma

fear

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

خ و ف

search speaker_notes

سَنُع۪يدُهَا

se-nu’îduhâ

biz onu sokacağız

We will return it

حرف استقبال + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Gelecek Zaman Eki + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ع و د

search speaker_notes

س۪يرَتَهَا

sîratehâ

durumuna

(to) its state

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س ي ر

search speaker_notes

الْاُولٰى

l-ûlâ

ilk

the former

صفة

Sıfat

أ و ل

search speaker_notes
21. (Allah): "Al onu, dedi, korkma biz onu yine ilk durumuna sokacağız."
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.