|
اَلَّذ۪ينَ elleżîne kendilerine Those (to) whom اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
اٰتَيْنَاهُمُ âteynâhumu verdiklerimiz We have given them فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr İf'âl Bâbı أ ت ي search speaker_notes |
الْكِتَابَ l-kitâbe Kitap the Book اسم İsim ك ت ب search speaker_notes |
|
يَعْرِفُونَهُ ya’rifûnehu onu tanırlar they recognize him فعل + ضمير + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ع ر ف search speaker_notes |
كَمَا kemâ gibi as حرف جر + حرف مصدري Harf-i Cer + Masdar Harfi كَمَا search |
يَعْرِفُونَ ya’rifûne tanıdıkları they recognize فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ع ر ف search speaker_notes |
|
اَبْنَٓاءَهُمْۢ ebnâehum oğullarını their sons اسم + ضمير İsim + Zamir ب ن ي search speaker_notes |
اَلَّذ۪ينَ elleżîne kimseler Those who اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
خَسِرُٓوا ḣasirû ziyana sokan(lar) lost فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib خ س ر search speaker_notes |
|
اَنْفُسَهُمْ enfusehum kendilerini themselves اسم + ضمير İsim + Zamir ن ف س search speaker_notes |
فَهُمْ fehum onlar so they حرف واقع في جواب الشرط + ضمير Sonuç Edatı + Zamir فَهُمْ search |
لَا lâ (do) not حرف نفي Harf-i Nefi لَا search |
|
يُؤْمِنُونَ۟ yu/minûn(e) inanmazlar believe فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İf'âl Bâbı أ م ن search speaker_notes |