×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Muhammed Suresi 18. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

فَهَلْ

fe-hel

-mı?

Then do

حرف استئنافية + حرف استفهام

İsti'nafiye Edatı + Soru Eki

هَلْ

search speaker_notes

يَنْظُرُونَ

yenzurûne

bekliyorlar-

they wait

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن ظ ر

search speaker_notes

اِلَّا

illâ

yalnızca

but

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

السَّاعَةَ

-ssâ’ate

sa'atin

(for) the Hour

اسم

İsim

س و ع

search speaker_notes

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

search

تَأْتِيَهُمْ

te/tiyehum

kendilerine gelmesini

it should come to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

أ ت ي

search speaker_notes

بَغْتَةًۚ

baġte(ten)

ansızın

suddenly

اسم

İsim

ب غ ت

search speaker_notes

فَقَدْ

fe-kad

işte

But indeed

حرف استئنافية + حرف تحقيق

İsti'nafiye Edatı + Kesinlik Edatı

قَدْ

search

جَٓاءَ

câe

geldi

have come

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ج ي أ

search speaker_notes

اَشْرَاطُهَاۚ

eşrâtuhâ

onun belirtileri

its indications

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ش ر ط

search speaker_notes

فَاَنّٰى

fe-ennâ

neden mümkün olsun?

Then how

حرف استئنافية + حرف استفهام

İsti'nafiye Edatı + Soru Eki

أ ن ي

search speaker_notes

لَهُمْ

lehum

onlara

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

اِذَا

iżâ

sonra

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذَا

search speaker_notes

جَٓاءَتْهُمْ

câethum

kendilerine geldikten

has come to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

ج ي أ

search speaker_notes

ذِكْرٰيهُمْ

żikrâhum

öğüt almaları

their reminder

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ذ ك ر

search speaker_notes
18. (İnanmayanlar) İlle (helak edilecekleri) sa'atin ansızın kendilerine gelmesini mi bekliyorlar? İşte onun belirtileri geldi. O uyarıldıkları sa'at kendilerine geldikten sonra artık öğüt almaları nereden mümkün olsun?
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.