×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Furkân Suresi 18. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

قَالُوا

kâlû

derler ki

They say

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

سُبْحَانَكَ

subhâneke

senin şanın yücedir

Glory be to You

اسم + ضمير

İsim + Zamir

س ب ح

search speaker_notes

مَا

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

كَانَ

kâne

değildi

it was proper

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

يَنْبَغ۪ي

yenbeġî

yaraşır

it was proper

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İnfi'âl Bâbı

ب غ ي

search speaker_notes

لَنَٓا

lenâ

bize

for us

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَنَا

search

اَنْ

en

that

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

search

نَتَّخِذَ

netteḣiże

edinmek

we take

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İfti'âl Bâbı

أ خ ذ

search speaker_notes

مِنْ

min

besides You

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

دُونِكَ

dûnike

senden başka

besides You

اسم + ضمير

İsim + Zamir

د و ن

search speaker_notes

مِنْ

min

any

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

اَوْلِيَٓاءَ

evliyâe

veliler

protectors

اسم

İsim

و ل ي

search speaker_notes

وَلٰكِنْ

ve lâkin

fakat

but

حرف عطف + حرف استدراك

Bağlaç + İstidrâk Edatı

وَلٰكِن

search

مَتَّعْتَهُمْ

metta’tehum

sen onları ni'metlendirdin

You gave them comforts

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

م ت ع

search speaker_notes

وَاٰبَٓاءَهُمْ

ve âbâehum

ve atalarını

and their forefathers

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

أ ب و

search speaker_notes

حَتّٰى

hattâ

kadar

until

حرف جر

Harf-i Cer

 حَتَّىٰ

search

نَسُوا

nesû

unutuncaya

they forgot

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ن س ي

search speaker_notes

الذِّكْرَۚ

żżikra

anmayı

the Message

اسم

İsim

ذ ك ر

search speaker_notes

وَكَانُوا

ve kânû

ve oldular

and became

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

قَوْمًا

kavmen

bir topluluk

a people

اسم

İsim

ق و م

search speaker_notes

بُورًا

bûrâ(n)

helaki hak eden

ruined

صفة

Sıfat

ب و ر

search speaker_notes
18. Derler ki: "Senin şanın yücedir, senden başka veliler edinmek bize yaraşmaz. Fakat sen onları ve atalarını ni'met verip yaşattın, (bolluk içinde dünyaya daldılar da seni) anmayı unuttular ve helaki hak eden bir topluluk oldular.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.